Niemcy: Prawie 70 szczeniąt i kociąt uratowanych z płonącego domu. Podejrzenie nielegalnej hodowli

0

Pożar w Oranienburgu: Dach domu w ogniu

W sobotę w Oranienburgu (powiat Oberhavel, Brandenburgia) doszło do poważnego pożaru w budynku jednorodzinnym przy Germendorfer Straße. Około godziny 14:00 straż pożarna otrzymała zgłoszenie o pożarze, który w krótkim czasie objął cały dach domu. Nad miejscem zdarzenia unosiła się gęsta chmura dymu, widoczna z dużej odległości.

Na szczęście mieszkańcom udało się opuścić budynek o własnych siłach przed przybyciem ratowników. Dwie osoby odniosły obrażenia — prawdopodobnie zatrucie dymem — zostały objęte opieką medyczną.

Podczas akcji ratunkowej jeden ze strażaków doznał problemów z krążeniem, a inny został ugryziony przez psa. Jak później relacjonował rzecznik straży pożarnej, szybko okazało się, że akcja ratownicza nie była typowa.


Niezwykłe odkrycie: dziesiątki zwierząt w płonącym domu

W trakcie działań gaśniczych strażacy natrafili na liczne zwierzęta — w większości szczenięta i młode koty. Łącznie uratowano 69 zwierząt znajdujących się w niebezpieczeństwie bezpośredniego kontaktu z ogniem.

Według wstępnych informacji część zwierząt była w złym stanie, dlatego na miejsce wezwano także przedstawicieli weterynarii. Uratowane psy i koty mają zostać tymczasowo umieszczone w okolicznych schroniskach, gdzie przejdą dokładne badania.

Ob auch Tiere durch das Feuer zu Schaden kamen, ist nach derzeitigem Stand noch unklar.


Podejrzenie nielegalnej hodowli

Fakt znalezienia tak dużej liczby zwierząt w jednym budynku wzbudził podejrzenia, że mogło tam dochodzić do nielegalnej, prywatnej hodowli.

Obecnie sprawę badają odpowiednie służby. Po zakończeniu akcji gaśniczej na miejscu mają rozpocząć pracę technicy kryminalistyczni, którzy zbadają, czy prowadzona była nielegalna działalność związana z rozmnażaniem zwierząt.

Wurde in dem Brandhaus zuvor eine illegale Hundezucht betrieben?


Akcja gaśnicza i utrudnienia dla mieszkańców

Z powodu intensywnego zadymienia mieszkańcom okolicy zalecono, aby zamknęli okna i drzwi. Germendorfer Straße została na czas akcji całkowicie zamknięta dla ruchu.

Straż pożarna początkowo zmagała się z trudnymi warunkami — płomienie szybko rozprzestrzeniły się na większą część konstrukcji dachowej. Ostatecznie pożar udało się opanować.

Wstępne ustalenia wskazują, że przyczyną wybuchu ognia mogły być prace prowadzone na dachu budynku. Jednak dokładne okoliczności pożaru będą znane dopiero po przeprowadzeniu śledztwa.


Dzięki szybkiej interwencji służb ratunkowych udało się uratować życie niemal 70 zwierząt. Śledczy wyjaśniają teraz, czy w budynku prowadzono nielegalną hodowlę, która mogła naruszać dobrostan zwierząt.

źródło: tag24.de

Mężczyzna z maczetą napadł na stację benzynową w Kempten

1

Dramatyczne wydarzenia na stacji Aral w Bawarii

W niedzielę, 27 kwietnia, około godziny 12:30, doszło do groźnego napadu na stację benzynową Aral przy ulicy Oberstdorfer Straße w Kempten (Bawaria).

Nieznany dotąd sprawca wszedł na teren stacji, nie jako klient, lecz z zamiarem dokonania przestępstwa. Bez chwili wahania wyciągnął maczetę i zaatakował.

Brutalna akcja napastnika

Mężczyzna najpierw zniszczył maczetą szklaną witrynę, siejąc panikę wśród obecnych. Przerażona pracownica stacji, wykazując się przytomnością umysłu, natychmiast uciekła do innego pomieszczenia i zaryglowała drzwi, ratując się przed bezpośrednim atakiem.

Tymczasem napastnik kontynuował dewastację wnętrza stacji, po czym przedostał się za ladę sprzedażową i ukradł gotówkę z kasy dziennej. Na chwilę obecną nie ustalono dokładnej wysokości skradzionej kwoty.

Ucieczka i obława policyjna

Po dokonaniu napadu sprawca zbiegł z miejsca zdarzenia, przebiegając krótki odcinek wzdłuż ulicy Oberstdorfer Straße w kierunku południowym, a następnie przez tory kolejowe do dzielnicy Eich.

Policja natychmiast rozpoczęła szeroko zakrojoną akcję poszukiwawczą, angażując duże siły. Jak dotąd napastnikowi udało się jednak uniknąć zatrzymania.

Na szczęście żaden z klientów stacji nie odniósł obrażeń fizycznych, choć obecna na miejscu kasjerka doznała lekkiego szoku.

Policja apeluje o pomoc świadków

Śledztwo prowadzi obecnie Wydział Kryminalny Policji w Kempten. Funkcjonariusze proszą świadków o pilne przekazywanie wszelkich informacji, które mogą pomóc w ujęciu sprawcy.

Opis poszukiwanego:

  • Wiek: około 20 lat
  • Wzrost: 170–180 cm
  • Karnacja: jasna
  • Ubrany w ciemną bluzę z kapturem oraz szare spodnie dresowe
  • Na ramieniu miał ciemną torbę na pasku

Osoby, które widziały podejrzanego przed napadem lub podczas jego ucieczki, proszone są o kontakt z Policją Kryminalną w Kempten pod numerem telefonu (0831) 9909-0 lub z dowolnym komisariatem policji na terenie Niemiec.

Napad w Kempten ponownie przypomina o zagrożeniach związanych z brutalnymi przestępstwami i konieczności szybkiego reagowania w sytuacjach kryzysowych. Policja apeluje o ostrożność i współpracę w celu zatrzymania niebezpiecznego sprawcy.

źródło: bild.de

Tragedia w Niemczech: dwóch nastolatków zginęło podczas „surfowania” na dachu S-Bahn w Berlinie

5

Śmiertelny wypadek w Berlin-Schlachtensee

W niedzielny poranek w Berlinie doszło do dramatycznego zdarzenia. Dwaj młodzi mężczyźni, w wieku 17 i 18 lat, zginęli podczas nielegalnego „surfowania” na dachu pociągu miejskiego S-Bahn linii S1.

Według informacji podanych przez rzecznika policji, około 300 metrów za stacją S-Bahn Schlachtensee nastolatkowie uderzyli w konstrukcję sygnalizacyjną (tzw. most sygnałowy) i doznali śmiertelnych obrażeń.


Akcja ratunkowa i szczegóły zdarzenia

Straż pożarna została zaalarmowana o godzinie 5:24. Na miejsce wypadku, w rejonie 16. kilometra linii kolejowej, wysłano 20 strażaków.

Jedna z ofiar zmarła na miejscu zdarzenia. Drugi poszkodowany był jeszcze reanimowany na dachu wagonu, jednak pomimo starań ratowników, nie udało się go uratować.

Do akcji ratunkowej użyto samochodu z drabiną mechaniczną, który dotarł na miejsce przez ulicę B1 (Potsdamer Chaussee). W tym celu policja musiała czasowo zamknąć jeden pas ruchu.

Świadkowie zdarzenia przekazali, że w pobliżu miejsca wypadku znaleziono części garderoby ofiar oraz legitymację członkowską siłowni należącą do 17-latka.

Śledztwo w tej sprawie przejęła policja kryminalna z Wydziału 4 Policji Berlińskiej.


Ostrzeżenie policji: S-Bahn-Surfen to śmiertelne ryzyko

Po tragicznym wypadku Policja Berlińska ponownie podkreśliła, że surfowanie na dachach pociągów S-Bahn nie jest niewinną formą rozrywki, lecz nielegalną i skrajnie niebezpieczną praktyką.

W oficjalnym komunikacie policja zaznacza:

„Każde wchodzenie na pociągi poza wyznaczonymi strefami pasażerskimi jest zabronione. Najmniejszy błąd lub chwila nieuwagi w strefach wysokiego napięcia i dużych prędkości może prowadzić do poważnych obrażeń lub, jak w tym przypadku, do śmierci.”


Tragiczne konsekwencje brawury

Wypadek w Schlachtensee po raz kolejny zwraca uwagę na ogromne zagrożenia związane z tzw. S-Bahn-Surfen. Pomimo licznych ostrzeżeń i kampanii informacyjnych, niektórzy młodzi ludzie wciąż podejmują skrajnie nieodpowiedzialne decyzje w poszukiwaniu adrenaliny.

Tragedia z Berlina jest bolesnym przypomnieniem, że sekundy lekkomyślności mogą kosztować życie.

źródło: bild.de

Niemcy: Cyfrowe zdjęcie paszportowe już niedługo stanie się obowiązkowe

1

Pójście do urzędu z biometrycznym zdjęciem paszportowym w ręku? Wkrótce będzie to przeszłość, przynajmniej w przypadku ubiegania się o dokument tożsamości. Już niedługo w Niemczech wymagane będzie bowiem cyfrowe zdjęcie paszportowe.

Dotychczasowe zdjęcia do dokumentów powoli przechodzą do przeszłości

Każdy, kto planuje wkrótce ubiegać się o nowy dowód osobisty lub paszport, nie powinien być zaskoczony: konwencjonalne zdjęcie paszportowe prawdopodobnie nie będzie już akceptowane. Od 1 maja do złożenia wniosku o nowy dokument tożsamości wymagane będzie cyfrowe zdjęcie paszportowe. Czym jest i jak to ma wyglądać – oto najważniejsze pytania i odpowiedzi.

Czym dokładnie jest cyfrowe zdjęcie paszportowe?

Nowe cyfrowe zdjęcie paszportowe jest nie do odróżnienia od zwykłego. Nawet po zmianie, zdjęcie do wniosku o dokument tożsamości musi mieć standardowy format 45 x 35 milimetrów i być wykonane biometrycznie. Ponadto, osoba fotografowana musi – tak jak wcześniej – być widziana w ujęciu frontalnym bez nakrycia głowy i bez zakrywania oczu lub twarzy, jak poinformował rzecznik Federalnego Ministerstwa Spraw Wewnętrznych (BMI).

Nowością jest jednak to, że od 1 maja wnioskodawcy nie będą już przynosić władzom zdjęcia wymaganego do dokumentu tożsamości w postaci konwencjonalnej fotografii lub pliku z obrazem. Zamiast tego zostaną sfotografowani z wyprzedzeniem przez certyfikowanego dostawcę takich usług i przedstawią coś w rodzaju kodu QR podczas składania wniosku. Urzędnik użyje tego kodu do bezpośredniego dostępu do chmury, w której zdjęcie zostało zapisane. Alternatywą jest zrobienie zdjęcia bezpośrednio w odpowiednim centrum składania wniosków.

Dlaczego od 1 maja przy składaniu wniosku o dokument tożsamości akceptowane będą wyłącznie cyfrowe zdjęcia paszportowe?

Głównie ze względów bezpieczeństwa: Według rzecznika ministerstwa, zmiana procedury ma na celu poprawę jakości obrazu zdjęć paszportowych i zapobieganie manipulacjom – w szczególności poprzez łączenie kilku pojedynczych zdjęć w nowy obraz (tzw. morfing). Wiąże się to z ryzykiem, że na przykład dwie osoby mogą na zmianę korzystać z tego samego paszportu. Podczas, gdy wcześniej każdy mógł tworzyć zdjęcia paszportowe i wysyłać je do władz lokalnych, od 1 maja będą mogli to robić tylko certyfikowani usługodawcy.

Gdzie można wykonać cyfrowe zdjęcia paszportowe?

Można to zrobić między innymi bezpośrednio w lokalnym urzędzie obywatelskim (niem. Bürgeramt) – pod warunkiem, że dostępne jest odpowiednie urządzenie fotograficzne. Według Federalnego Ministerstwa Spraw Wewnętrznych, będzie to jednak miało miejsce tylko w około połowie urzędów w całym kraju przed rozpoczęciem 1 maja. Pozostałe urządzenia mają zostać dostarczone dopiero w sierpniu.

BMI zakłada, że w przyszłości możliwe będzie tworzenie cyfrowych odbitek fotograficznych w ponad 90% urzędów w Niemczech. Władze lokalne nie mają jednak obowiązku świadczenia tej usługi; mogą ją oferować lub nie.

Alternatywnie, cyfrowe zdjęcia paszportowe można również wykonać w certyfikowanym studiu fotograficznym lub w oddziałach sieci drogerii dm. Fotograf lub fotobudka przesyła następnie wykonane zdjęcie do certyfikowanej i bezpiecznej chmury, do której urząd może  uzyskać dostęp i przetworzyć zdjęcie.

Ile kosztuje cyfrowe zdjęcie paszportowe?

Według rzecznika BMI, wnioskodawcy zapłacą 6 euro za zdjęcie cyfrowe za każdy dokument tożsamości, o który ubiegają się w urzędach. W dm usługa kosztuje 5,95 euro, a zdjęcia papierowe są początkowo nawet wliczone w cenę. Fotografowie mogą i będą ustalać swoje ceny indywidualnie, według stowarzyszenia fotograficznego Ringfoto. Ringfoto zakłada, że udługodawcy nie zmienią swoich obecnych cen za zdjęcia paszportowe w wyniku zmiany obowiązujących zasad.

Które dokumenty tożsamości będą wymagały nowych zdjęć w przyszłości?

Nowe zdjęcia trzeba będzie zrobić do dowodów osobistych, paszportów i elektronicznych dokumentów pobytowych. Na razie cyfrowe zdjęcie nie jest wymagane w przypadku praw jazdy; nadal można używać wydrukowanych zdjęć.

Czy zdjęcia paszportowe, które zostały już wykonane, nie mogą być już używane do ubiegania się o dokument tożsamości?

Do 30 kwietnia zdjęcia w formie papierowej będą nadal akceptowane przy ubieganiu się o dokument tożsamości. Od 1 maja, w wyjątkowych przypadkach do końca lipca, obowiązywać będą przepisy przejściowe, zgodnie z którymi zdjęcia papierowe będą nadal akceptowane. Na przykład, jeśli zostały one zrobione przed majem, ale wniosek o dowód osobisty został złożony dopiero później lub odpowiedni urząd obywatelski nie jest jeszcze wyposażony w niezbędną technologię.

Źródło: www.n-tv.de

Niemcy na progu konfliktu z UE: gigantyczny pakiet inwestycyjny łamie unijne reguły zadłużenia

4

Planowane miliardy na infrastrukturę i obronę

Nowy rząd Niemiec – koalicja CDU, CSU i SPD – zaproponował podniesienie wydatków na infrastrukturę, obronę oraz działania klimatyczne, tworząc specjalne fundusze o wartości około 500 mld euro. Zgodnie z poprawkami do konstytucji, uchwalonymi przy wsparciu Zielonych, mają one być finansowane poza krajowym „hamulcem zadłużeniowym” (Schuldenbremse), który dotychczas ograniczał nowe pożyczki do absolutnego minimum.

Konflikt z unijnym Paktem Stabilności i Wzrostu

Chociaż niemieckie rozwiązanie omija krajowe limity zadłużenia, w dalszym ciągu podlega ono unijnemu Pak­towi Stabil­no­ści i Wzrostu. Ten wyraźnie przewiduje, że dług publiczny państwa członkowskiego nie może przekroczyć 60 % produktu krajowego brutto (PKB). Obecnie Niemcy są na poziomie około 63 % PKB, a realizacja pakietu – bez równoległych oszczędności – podniosłaby tę wartość do szacowanych 90 %.

Analitycy z brukselskiego think–tank’u Bruegel określają tę sytuację mianem dylematu: z jednej strony rozszerzanie inwestycji jest oczekiwane przez Europę, z drugiej nie można naginać unijnych reguł tylko dla największej gospodarki Wspólnoty.

Groźba procedury nadmiernego deficytu

EU przewiduje na wypadek przekroczenia limitów uruchomienie tzw. procedury z art. 136 Traktatu o Funkcjonowaniu UE („procedury nadmiernego deficytu”), której skutkiem mogą być sankcje finansowe. Jednak eksperci wskazują, że – mimo niedawnej, zaostrzonej reformy pak­tu – możliwe jest również ponowne złagodzenie reguł, o ile wszystkie kraje Wspólnoty zgodziłyby się na odstępstwa.

W przeszłości to właśnie Niemcy należały do głównych orędowników restrykcji fiskalnych, co utrudnia dziś znalezienie poparcia dla wyjątkowego traktowania Berlina.

Dwie ścieżki wyjścia: oszczędności lub elastyczność

Bruegel sugeruje dwie możliwości:

  1. Rygorystyczne oszczędności w innych częściach budżetu federalnego, tak aby wzrost długu w relacji do PKB pozostał w granicach 60 %.
  2. Wspólne odblokowanie mechanizmów elastyczności w Paktu Stabilności, co pozwoliłoby krajom UE – w obliczu kryzysów gospodarczych lub bezpieczeństwa – tymczasowo podnieść próg zadłużenia.

Każde z tych rozwiązań wymaga jednak trudnych decyzji politycznych: albo cięć w wydatkach socjalnych i administracyjnych, albo zgody pozostałych państw członkowskich na odstępstwa od reguł, co może uderzyć w europejską dyscyplinę budżetową.

Kto przejmie inicjatywę?

Z jednym ogniem rozwiązania konfrontuje się nowy gabinet: CSU, które przejmie resort finansów, deklaruje potrzebę solidnego finansowania armii i infrastruktury, ale stoi na stanowisku, że budżet nie może stać się „czarną dziurą”. Z kolei SPD i CDU podkreślają konieczność inwestycji w obronność i modernizację kraju.

Ostateczna decyzja będzie zależała od negocjacji w Brukseli oraz od tego, czy Niemcy zdecydują się na kompromis – czy to przez wewnętrzne oszczędności, czy przez apel o elastyczność unijnych przepisów. Konsekwencje tego starcia zadecydują zarówno o stabilności finansów kraju, jak i o przyszłości całej Unii Europejskiej.

źródło: deutschlandfunk.de

Alarmujący bilans w Niemczech: prawie 150 000 zgonów rocznie z powodu alkoholu i papierosów

3

Skala problemu: miliony uzależnionych i tysiące ofiar

Z najnowszego Rocznika na temat Uzależnień 2025 opracowanego przez Niemiecką Centralę ds. Uzależnień (DHS) wynika, że co roku w Niemczech na skutek używania alkoholu i tytoniu umiera niemal 150 000 osób. Według dyrektor DHS Christiny Rummel na tytoń przypada około 99 000 zgonów, a na alkohol ponad 47 500. Jednocześnie kilka milionów Niemców boryka się z zaburzeniami związanymi z używaniem tych substancji.

Alkohol – cichy zabójca

Badacz uzależnień dr Jakob Manthey z Hamburg Institute for Addiction Studies alarmuje:

„Ponad jedna piąta populacji sięga po alkohol w sposób ryzykowny lub patologiczny. U około 9 % osób w wieku 18–64 lat stwierdza się już nadużywanie lub uzależnienie.”

Chroniczne picie wiąże się z wyższym ryzykiem wielu schorzeń – od chorób wątroby i serca po nowotwory – a także z wypadkami drogowymi i aktami przemocy. Mimo to niemieckie prawo pozwala na niemal nieograniczone reklamy alkoholu, a ceny trunków niemal w ogóle nie wzrosły w ciągu ostatnich dwudziestu lat.

„Podczas gdy cena soku pomarańczowego stale rośnie, wódka pozostaje wyjątkowo tania” – zauważa Rummel.

Tytoń – kosztowny nałóg

Blisko 30 % dorosłych Niemców pali papierosy, a według DHS związane z tym koszty społeczno-ekonomiczne sięgają aż 97 mld euro rocznie. Choć tradycyjne papierosy są coraz mniej popularne wśród młodzieży, rośnie użycie e-papierosów i podgrzewaczy tytoniu – dziś korzysta z nich ponad 3 % osób powyżej 14. roku życia.

Ogromne obciążenia dla systemu opieki

Łączne roczne koszty medyczne, rehabilitacyjne i społeczne wynikające z alkoholizmu i uzależnienia od nikotyny szacowane są na ponad 150 mld euro. Choroby przewlekłe, hospitalizacje oraz wsparcie psychologiczne i socjalne dla rodzin osób uzależnionych to wyzwanie zarówno dla budżetu państwa, jak i dla tysięcy bliskich dotkniętych cierpieniem chorych.

Propozycje działań: podatki, prewencja, leczenie

Eksperci wskazują trzy kluczowe kierunki, które mogłyby zmniejszyć skalę tragedii:

  1. Podwyżka akcyzy:
    – Już 5 % wzrost cen spowodowałoby spadek konsumpcji alkoholu o 2,2 % i zapobiegłoby 850 zgonom rocznie, przy jednoczesnych wpływach dodatkowych 1,4 mld euro do kasy państwa.
    – Podobnie wyższe podatki na wyroby tytoniowe przełożyłyby się na obniżenie wskaźnika palenia i ograniczyły koszty społeczne.
  2. Rozszerzona profilaktyka i edukacja:
    – Kampanie uświadamiające szkodliwość alkoholu i nikotyny powinny docierać do najmłodszych już w szkołach.
    – Eliminacja reklam promujących alkohol i wyroby tytoniowe z przestrzeni publicznej.
  3. Wzmocnienie systemu leczenia uzależnień:
    – Większe nakłady na ośrodki odwykowe i poradnie uzależnień.
    – Dostępność bezpłatnych programów terapeutycznych oraz wsparcie dla rodzin osób uzależnionych.

Perspektywy: nadzieja w młodym pokoleniu

Pomimo mrocznych statystyk, dr Manthey dostrzega bodziec do optymizmu:

„Młodsze roczniki piją zdecydowanie mniej niż starsze pokolenia. To może zwiastować prawdziwy przełom w stylu życia Niemców.”

źródło: spiegel.de

Dokument ARD ujawnia, jak polityka i media zniekształcają obraz bezpieczeństwa w Niemczech

2

Wzrost niepokoju: czy naprawdę żyjemy w coraz niebezpieczniejszym kraju?

W najnowszym reportażu „Monitoru” pod tytułem „Naród w strachu: Jak z przestępczości robi się politykę”, redaktor naczelny Georg Restle stawia kluczowe pytania: czy niemieckie ulice rzeczywiście stały się areną narastającej przemocy? I czy obcokrajowcy są z natury bardziej kryminalni niż obywatele Niemiec?

Dane zamiast sensacji: ogólna przestępczość spada od dekad

Choć nagłówki i telewizyjne migawki pełne są dramatycznych relacji o zabójstwach i napaściach, statystyki policji (PKS) pokazują, że od początku lat 90. w Niemczech systematycznie maleje liczba wszystkich odnotowywanych przestępstw. W porównaniu z rekordowymi wartościami sprzed trzydziestu lat odnotowano o 1 726 mniej zabójstw i uszkodzeń ciała skutkujących śmiercią.

„W międzynarodowym zestawieniu nadal plasujemy się wśród najbezpieczniejszych państw świata”, podkreśla kryminolog Dietrich Oberwittler.

Kto naprawdę cierpi z powodu przemocy?

Badania dr Giny Wollinger dowodzą, że największe ryzyko stwarzają grupy społeczne niezwykle rzadko uwzględniane w doniesieniach: bezdomni czy osoby uzależnione od narkotyków częściej stają się ofiarami agresji niż przedstawiciele większości populacji.

Obcokrajowcy w statystykach – efekt kontroli, nie skłonności do przestępczości

Na pierwszy rzut oka dane PKS mogą sugerować, że nie-obywatele są nadreprezentowani w statystykach przestępstw: choć stanowią 17 % mieszkańców, to 35,4 % ogółu podejrzanych i aż 43,1 % sprawców przestępstw z użyciem przemocy. Jednak przyczyny tej dysproporcji leżą przede wszystkim w demografii (młodość, przewaga mężczyzn) oraz w intensywniejszym nadzorze policyjnym i wyższym wskaźniku zgłaszania przestępstw popełnianych przez obcokrajowców.

„Wyniki międzynarodowych badań są jednoznaczne: cudzoziemcy nie są z natury bardziej kryminalni”, podsumowuje Restle.

Sigmaringen: przykład dewastujących stereotypów

W reportażu przeniesiono się do Sigmaringen, gdzie duże policyjne posterunki na terenie ośrodka dla uchodźców windują tamtejsze statystyki. – „Nie dlatego jest tu niebezpiecznie, że mieszkańcy ośrodka są agresywni, lecz dlatego, że każde wykroczenie jest rejestrowane”, wyjaśnia komendant Daniel Reiser.

„Emocjonalny obraz nie pokrywa się z obiektywną sytuacją”, dodaje.

Media kreują niepokój: obcokrajowcy przyciągają więcej uwagi

Analiza programów Tagesschau ujawnia, że w 2023 r. aż 84,2 % materiałów o przestępstwach z udziałem cudzoziemców wyraźnie podkreślało ich pochodzenie, podczas gdy analogiczne historie z udziałem Niemców rzadko dawały o sobie znać (15,8 %). Profesor Thomas Hestermann (HS Macromedia) stwierdza:

„Media karmią lęk – bo strach przekłada się na oglądalność i klikalność.”

Polityka bezpieczeństwa: odpowiedzialność czy uleganie emocjom?

„Kiedy politycy przemilczają lub bagatelizują fakty, tracą zaufanie obywateli”, przyznaje minister Herbert Reul (NRW). Oparte na danych, a nie strachu, decyzje w sprawach bezpieczeństwa są warunkiem zaufania w demokratycznym państwie.

źródło: merkur.de

Wywiadówka w Niemczech – przydatne zwroty wraz z wymową!

Twoje dziecko chodzi w Niemczech do szkoły i czeka Cię niedługo wywiadówka? Zapoznaj się z poniższymi dialogami i naucz się przydatnych zwrotów w języku niemieckim. Dzięki nim będziesz wiedział/a jak poruszyć dany problem lub zapytać nauczyciela o aktualną sytuację dziecka w szkole. Zapraszam do nauki!

NiemieckiPolskiWymowa
Scenka Nr 1
A: Guten Tag Frau Müller!A: Dzień dobry pani Müller!

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/Wyw1.mp3

B: Guten Tag!B: Dzień dobry!

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw2.mp3

A: Mein Name ist Kowalski.A: Nazywam się Kowalski.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw3.mp3

B: Herr Kowalski, Sie sind der Vater von Tomek.B: Panie Kowalski, pan jest ojcem Tomka.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw4.mp3

A: Ja, Tomek ist mein Sohn.A: Tak, Tomek to mój syn.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw5.mp3

B: Nehmen Sie bitte Platz, Herr Kowalski!B: Proszę usiąść, panie Kowalski.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw6.mp3

A: Danke!A: Dziękuję!

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw7.mp3

B: Tomek, ja.B: Tomek, tak.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw8.mp3

A: Sind Sie mit ihm zufrieden?A: Czy jest pani z niego zadowolona?

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw9.mp3

B: Ja, Tomek ist in Ordnung.B: Tak, Tomek jest w porządku.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw10.mp3

A: Arbeitet er gut mit?A: Czy bierze czynny udział w lekcjach?

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw11.mp3

B: Ja, er arbeitet mit, aber er ist zu still.B: Tak, bierze czynny udział w lekcjach, ale jest zbyt cichy.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw12.mp3

A: Zu still?A: Zbyt cichy?

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw13.mp3

B: Ja, er sollte sich im Unterricht öfter melden.B: Tak, powinien się zgłaszać częściej na lekcji.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw14.mp3

A: Vielleicht liegt das daran, dass er noch kein perfektes Deutsch spricht und deswegen Hemmungen hat, vor der Klasse zu reden? Ich spreche mit ihm darüber, Frau Müller. Zu Hause ist er nicht still. Gibt es sonst andere Probleme mit meinem Sohn?A: Być może ma to związek z tym, że nie mówi jeszcze perfekcyjnie po niemiecku i ma opory, żeby mówić przed całą klasą? Porozmawiam z nim o tym pani Müller. W domu nie jest taki cichy. Czy poza tym są z moim synem jakieś inne problemy?

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw15.mp3

B: Ich erlebe, dass es oft Konflikte zwischen Tomek und seinen Klassenkameraden gibt.B: Doświadczam, że często występują konflikty pomiędzy Tomkiem i jego kolegami z klasy.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw16.mp3

A: Er hat mir davon nichts erzählt. Vielleicht liegt das daran, dass wir neu in der Stadt sind?A: Nic mi o tym nie mówił. Być może ma to związek z tym, że jesteśmy nowi w mieście?

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw17.mp3

B: Möglicherweise. Ich behalte die Situation im Auge und melde mich bei Ihnen umgehend, falls sie sich verschlimmern sollte. Außerdem versuche ich eine Lösung zu finden, um die Konflikte zu entschärfen.B: Być może. Będę miała tą sytuację na oku i zgłoszę się niezwłocznie do pani, jeśli miałaby się pogorszyć. Poza tym spróbuję znaleźć jakieś rozwiązanie, by załagodzić te konflikty.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw18.mp3

A: Prima, vielen Dank! Wie sind denn seine Schulaufgaben? Sind sie in Ordnung?A: Świetnie, bardzo dziękuję! Jakie są jego zadania domowe? Czy są w porządku?

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw19.mp3

B: Ja, seine Schulaufgaben sind in Ordnung. Tomek ist wirklich sehr fleißig.B: Tak, jego zdania domowe są w porządku. Tomek jest naprawdę bardzo pilny.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw20.mp3

A: Das freut mich. Vielen Dank für das Gespräch und Ihre Zeit!A: Bardzo się cieszę. Bardzo dziękuję za rozmowę i pani czas!

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw21.mp3

Scenka Nr 2
A: Nehmen Sie doch Platz, Frau Kowalski!A: Proszę usiąść, pani Kowalski!

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw22.mp3

B: Danke, Herr Knaup!B: Bardzo dziękuję, panie Knaup!

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw23.mp3

A: Sie sind also die Mutter von Beata.A: Więc to pani jest mamą Beaty.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw24.mp3

B: Ja, Beata ist meine Tochter.B: Tak, Beata to moja córka.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw25.mp3

A: Was ist Ihr Anliegen, Frau Kowalski? Weswegen wollten Sie mit mir sprechen?A: Jaką ma pani sprawę, pani Kowalski? Dlaczego chciała pani ze mną rozmawiać?

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw26.mp3

B: Meine Tochter berichtet, dass sie im Unterricht trotz ausgiebigen Meldens so gut wie nie drangenommen wird. Da die mündliche Mitarbeit einen großen Teil der Endnote ausmacht, fühlt sie sich sehr ungerecht behandelt.B: Moja córka relacjonuje, że mimo częstego zgłaszania się na lekcjach, prawie w ogóle nie jest brana do odpowiedzi. W związku z tym, że praca ustna składa się w dużej części na ocenę końcową, czuje się traktowana niesprawiedliwie.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw27.mp3

A: Es tut mir sehr Leid, wenn Ihre Tochter das Gefühl hat, ungerecht behandelt zu werden.B: Bardzo mi przykro, jeśli pani córka czuje się traktowana niesprawiedliwie.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw28.mp3

B: Ich möchte, dass mein Kind künftig im Unterricht mehr beachtet wird. Wenn es sich meldet, sollte es mindestens zweimal pro Stunde aufgerufen werden.A: Chciałabym, żeby w przyszłości zwracano na lekcji większą uwagę na moje dziecko. Jeśli się zgłasza, ma być brane do odpowiedzi przynajmniej dwa razy na lekcję.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw29.mp3

A: Selbstverständlich, Frau Kowalski. Ich werde darauf achten Ihre Tochter öfter dran zu nehmen.B: Oczywiście, pani Kowalski. Zwróce na to uwagę, by częściej brać pani córkę do odpowiedzi.

  • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw30.mp3

Niemcy wspierają powrót Syryjczyków do kraju – blisko pół tysiąca skorzystało z pomocy finansowej

5

Program dobrowolnych powrotów – cel i skala

Od obalenia reżimu Baszara al-Asada w grudniu ubiegłego roku Federalny Urząd do Spraw Migracji i Uchodźców (BAMF) wypłacił wsparcie dla 464 obywateli Syrii, którzy zdecydowali się na powrót do ojczyzny. Dane te podaje Redaktionsnetzwerk Deutschland na podstawie informacji przekazanych przez Federalne Ministerstwo Spraw Wewnętrznych. Rzeczywista liczba powrotów może być wyższa, gdyż część osób opuszczających Niemcy nie jest formalnie rejestrowana przez władze.

Warunki i kwoty wsparcia finansowego

W ramach federalnego programu wsparcia dobrowolnych powrotów Syryjczycy mogą otrzymać:

  • Starthilfe: 1 000 EUR na osobę dorosłą, 500 EUR na dziecko poniżej 18 roku życia.
  • Reisebeihilfe: dodatkowo 200 EUR (dorośli) i 100 EUR (dzieci) na pokrycie kosztów podróży.
  • Pokrycie kosztów medycznych: do 2 000 EUR w razie potrzeby specjalistycznego leczenia lub rehabilitacji.

Środki te są wypłacane jednorazowo, a ich wysokość nie różni się od wsparcia oferowanego powracającym z innych krajów pochodzenia. Obok pomocy na szczeblu federalnym istnieją także od 2017 r. programy wsparcia finansowego dobrowolnych powrotów realizowane przez poszczególne landy. W 2024 r. z tych regionalnych programów skorzystało 87 Syryjczyków, a do tej pory w 2025 r. – 31 osób.

Polityczne kontrowersje i plany rządu

Na razie niemiecki rząd stawia przede wszystkim na zachęty finansowe i ułatwienie formalności, zapowiadając jednocześnie możliwość odbycia wizyty w Syrii „w celach przygotowania trwałego powrotu”. Obecne prawo azylowe w Niemczech zakazuje takich podróży, uznając je za dowód braku uzasadnionego strachu przed prześladowaniem. Projekt liberalizacji tego zakazu krytykuje jednak CSU, obawiająca się „wyjazdów urlopowych pod pretekstem rekonesansu”.

Koalicyjny kontrakt CDU/CSU i SPD zapowiada zarówno dalsze zachęty do powrotów, jak i zaostrzenie kursu wobec osób zalegających w Niemczech bez uprawnień – przede wszystkim „począwszy od przestępców i osób uznanych za zagrożenie”. W zamierzeniach władz mają też powstać nowe mechanizmy przyspieszonych deportacji, w tym do Syrii.

Kontekst demograficzny i społeczny

Od początku wojny domowej w Syrii (2011 r.) do Niemiec przybyło ponad 700 000 osób ubiegających się o ochronę międzynarodową. Obecnie w kraju mieszka ponad 1,3 mln osób z syryjskim rodowodem, z czego około 18 % urodziło się już na terenie Niemiec. W ostatnich latach władze borykają się z wyzwaniem integracji tak dużej grupy migrantów, a dyskusja o powrotach i deportacjach stanowi jeden z najgorętszych tematów polityki imigracyjnej.

Podsumowanie: Federalny program zachęt do dobrowolnego powrotu do Syrii objął dotąd niemal 500 osób, oferując wsparcie do 4 000 EUR na rodzinę. Równocześnie rośnie polityczna presja na zaostrzenie procedur azylowych i zwiększenie liczby deportacji – temat ten pozostanie jednym z kluczowych spraw debatujących nowe władze po zaprzysiężeniu rządu CDU/CSU-SPD.

źródło: tagesschau.de

Niemcy ostro krytykują plan pokojowy Trumpa dla Ukrainy: „USA stają się rzecznikiem interesów Rosji”

3

Burza wokół propozycji Trumpa – Berlin reaguje z oburzeniem

Zarówno politycy niemieckiej opozycji, jak i przedstawiciele byłego rządu nie szczędzą słów krytyki wobec najnowszej inicjatywy Donalda Trumpa, dotyczącej zakończenia wojny w Ukrainie. Były minister spraw zagranicznych Niemiec Sigmar Gabriel (SPD) oskarżył Stany Zjednoczone o „uchylanie się od odpowiedzialności” i stwierdził, że USA de facto występują jako reprezentant interesów Moskwy.

Gabriel odniósł się do propozycji Trumpa, który ogłosił rzekome zbliżenie do „porozumienia pokojowego” z Rosją, mimo że Ukraina – jako zaatakowany kraj – nie została włączona do rozmów. W jego ocenie, jest to „absurdalne” i przypomina narzucone jednostronnie traktaty, których skutki Europa zna aż nazbyt dobrze.

Gabriel: Plan Trumpa to „nowy Wersal” i legitymizacja agresji

Były wicekanclerz Niemiec podkreślił, że projekt Trumpa przypomina Traktat Wersalski, który po I wojnie światowej doprowadził do niestabilnego i krótkotrwałego pokoju. Zdaniem Gabriela, podobnie jak wówczas, mamy dziś do czynienia z „dyktatem”, który nie gwarantuje trwałości, a wręcz przeciwnie – może pogłębić podziały i konflikty.

Co więcej, według polityka SPD, proponowany „deal” opiera się w istocie na żądaniach Rosji. Plan miałby bowiem przewidywać, że Ukraina oficjalnie uzna zaanektowane przez Moskwę terytoria – w tym Krym – za część Federacji Rosyjskiej. Gabriel ostrzega, że Stany Zjednoczone pod rządami Trumpa chcą jak najszybciej wycofać się z europejskich zobowiązań, pozostawiając kontynent samemu sobie.

Europa musi przejąć inicjatywę – apel Gabriela

Sigmar Gabriel wezwał europejskich przywódców do zdecydowanego działania. W jego opinii należy jak najszybciej przygotować się na realność, w której USA – pod rządami Trumpa – nie będą już wiarygodnym partnerem. „Im szybciej Europa uniezależni się od Trumpa, tym lepiej. Wówczas Putin będzie musiał rozmawiać z Europą” – powiedział Gabriel w rozmowie z Tagesspiegel.

Jednocześnie zaznaczył, że wzrosną europejskie obowiązki, zwłaszcza w zakresie egzekwowania ewentualnego zawieszenia broni i jego kontroli. „To trudne zadanie dla Europy, ale jeszcze gorszym scenariuszem byłoby, gdyby administracja Trumpa dalej mieszała w europejskiej polityce” – dodał.

Unia Chrześcijańsko-Demokratyczna: „Pokój bez Ukrainy to fikcja”

Krytycznie o propozycji Trumpa wypowiedział się także Jürgen Hardt (CDU), rzecznik ds. zagranicznych frakcji Unii w Bundestagu. W jego ocenie, żaden „sprawiedliwy pokój” nie może powstać bez udziału Ukrainy. „Bez podpisu Kijowa to dyktat pokojowy bez trwałości” – podkreślił.

Hardt przypomniał, że zgodnie z ukraińską konstytucją Krym oraz inne terytoria okupowane przez Rosję są integralną częścią państwa. Tym samym prezydent Wołodymyr Zełenski nie ma ani prawnych, ani politycznych możliwości, by przystać na warunki proponowane przez USA.

CDU ostrzega przed nową falą uchodźców i zagrożeniem dla pokoju w Europie

Polityk CDU ostrzegł także przed dramatycznymi konsekwencjami planu Trumpa dla całej Europy. Jego zdaniem, „nagrodzenie rosyjskiej agresji” mogłoby stać się niebezpiecznym precedensem, inspirującym inne reżimy do podobnych działań z użyciem siły. „To byłaby niebezpieczna instrukcja dla wszystkich dyktatorów – że można zbrojnie anektować terytorium sąsiada i nie ponieść za to konsekwencji” – powiedział Hardt.

Dodał również, że zaakceptowanie rosyjskiej okupacji mogłoby doprowadzić do masowej ucieczki Ukraińców z podbitych terenów. CDU szacuje, że nawet pięć milionów osób mogłoby szukać schronienia w innych krajach, a głównym kierunkiem migracji byłaby ze względu na bliskość geograficzną właśnie Niemcy.

Kiesewetter: Niemcy muszą przewodzić „koalicji chętnych”

Roderich Kiesewetter (CDU), ekspert ds. obronności, wezwał swojego partyjnego lidera Friedricha Merza, by Niemcy przejęły przewodnictwo w tworzeniu tzw. „koalicji chętnych”, której celem byłoby wsparcie bezpieczeństwa Ukrainy i całej Europy. Według niego, należy nie tylko zapewnić pomoc wojskową, lecz także wysłać wyraźny sygnał polityczny – na przykład rozpoczynając szkolenie ukraińskich żołnierzy w obsłudze niemieckiego pocisku manewrującego Taurus, który mógłby zostać w przyszłości przekazany Kijowowi.

Kiesewetter zaznaczył w porannym programie ARD, że taka koalicja mogłaby przejąć odpowiedzialność za obronę powietrzną zachodniej Ukrainy, co pozwoliłoby ukraińskiej armii skupić siły na froncie. „Mam nadzieję, że niemiecki rząd nie odwróci się od tej odpowiedzialności” – dodał.

Trump oskarża Zelenskiego o brak współpracy

W środę czasu lokalnego Donald Trump stwierdził, że jego plan zakończenia rosyjskiej inwazji na Ukrainę jest „na wyciągnięcie ręki”. Jednocześnie skrytykował prezydenta Zelenskiego za rzekomy brak współpracy – w szczególności za odmowę rezygnacji z roszczeń do Krymu, zaanektowanego przez Rosję w 2014 roku.

Niemiecka klasa polityczna mówi „nie” jednostronnym porozumieniom

Zarówno SPD, jak i CDU zgodnie odrzucają ideę narzucanego „porozumienia pokojowego”, które nie uwzględnia stanowiska Ukrainy i opiera się na żądaniach agresora. W obliczu rosnącego napięcia, Niemcy apelują o większą rolę Europy w procesie pokojowym i ostrzegają przed dramatycznymi konsekwencjami geopolitycznymi planu przedstawionego przez byłego prezydenta USA.

źródło: tagesspiegel.de