Drogie maseczki FFP2 na koszt państwa: Lobby aptekarskie w Niemczech zaprzecza oskarżeniom o zawyżanie cen maseczek

Państwo niemieckie płaciło do sześciu euro za maseczkę aptekom, które rozprowadzały maski FFP2 dla osób z grup ryzyka – przy cenach hurtowych w tamtym okresie wynoszących około 1,22 euro. Stowarzyszenie aptekarzy odrzuca krytykę o zawyżanie cen.

Federalne Zrzeszenie Niemieckich Aptekarzy broni się przed oskarżeniami o zawyżanie cen

Federalne Zrzeszenie Niemieckich Aptekarzy (ABDA) broni się przed oskarżeniami o zbijanie kapitału na wyjątkowo drogich maseczkach ochronnych FFP2, które osoby należące do grup ryzyka mogły odbierać zimą w aptekach na koszt niemieckiego państwa.

Rzeczniczka ABDA powiedziała redakcji SPIEGEL, że aptekarze nie mają nic wspólnego z zawyżonymi cenami maseczek FFP2. Kwota, wynosząca początkowo sześć euro za maseczkę, którą państwo zwróciło aptekom po bezpłatnej dystrybucji dla grup ryzyka, została ustalona wyłącznie przez Federalne Ministerstwo Zdrowia Jensa Spahna (CDU) i audytorów EY na zlecenie.

Według doniesień „Süddeutsche Zeitung”, NDR i WDR, maski FFP2 można było kupić w hurtowniach pod koniec listopada średnio za jedyne 1,22 euro. W związku z tym marże dla farmaceutów były ogromne. „Zarobiliśmy olbrzymie pieniądze”, cytuje berlińskiego aptekarza Detlefa Glaßa telewizja NDR.

Koszty dla niemieckich podatników: około dwóch miliardów euro

Na początku lutego, ministerstwo obniżyło cenę refundacji dla aptek do 3,90 euro za maseczkę: wbrew ogromnemu oporowi lobby niemieckich farmaceutów. Należy zaznaczyć, że w tym czasie maseczki FFP2 były dostępne w sprzedaży hurtowej w Niemczech za znacznie mniej niż jedno euro.

Cała kampania darmowych maseczek dla grup ryzyka kosztowała niemieckich podatników prawdopodobnie około dwóch miliardów euro. Sam Spahn podobno przeforsował ją wbrew znacznemu sprzeciwowi kilku departamentów w jego własnym ministerstwie, jak wynika z raportów.

Federalne Zrzeszenie Niemieckich Aptekarzy zwraca uwagę na ogrom pracy dla aptekarzy

W oświadczeniu dla SPIEGEL, ABDA stwierdziła, że wynagrodzenie nie było „w żaden sposób nadmierne”. Aptekom detalicznym zlecono w krótkim czasie „zarządzanie zaopatrzeniem około trzydziestu milionów pacjentów wysokiego ryzyka w wysokiej jakości maseczki ochronne praktycznie z dnia na dzień”. Nie było innych niezawodnych kanałów zaopatrzenia, pisze organizacja parasolowa niemieckich aptekarzy.

„W tamtym okresie maseczki ochronne były dostępne na rynku tylko w ograniczonych ilościach, a ich ceny były wyższe niż obecnie i podlegały znacznym wahaniom” – twierdzi ABDA. „Apteki włożyły sporo wysiłku w pozyskiwanie masek w odpowiednim czasie, analizowaniu ofert i ocenie jakości masek”.

W celu prefinansowania zakupu niekiedy dużych kontyngentów, w niektórych przypadkach aptekarze musieli zaciągać kredyty. Ponadto apteki musiały przepakować maski z większych pojemników, sprawdzić, czy klienci spełniają warunki, zmobilizować dodatkowy personel, a w niektórych przypadkach wprowadzić zmiany strukturalne.

Farmaceuci chcą przekazać część dochodów na cele charytatywne

Kilku farmaceutów ogłosiło, że przekaże dochody na cele charytatywne – ku niezadowoleniu ABDA. Ponieważ nie każda apteka ma taką samą strukturę kosztów, mogło się zdarzyć, że „wynagrodzenie dla bardzo korzystnie działającej apteki było bardziej adekwatne niż dla innych” – pisze ABDA. „Jeśli teraz poszczególne apteki najwyraźniej wykorzystały kampanię dystrybucji masek do indywidualnych celów marketingowych, powstaje fałszywe wrażenie, że większość przedsiębiorców osiągnęła nieracjonalne zyski”.

Jest to „w świetle ogromnego obciążenia i dobrej wydajności dostaw w aptekach irytujące i godne ubolewania”, mówi ABDA. „Jak trudno zarządzać takimi działaniami widać obecnie na przykładzie dostaw szybkich testów, które nie zostały zorganizowane za pośrednictwem aptek i przebiegają powoli.”

źródło: www.spiegel.de

Nauka języka niemieckiego w Niemczech i w domu – praktyczne porady!

Szacuje się, że dla mniej więcej 105 milionów ludzi na świecie język niemiecki jest językiem ojczystym. W sumie posługuje się nim około 185 milionów ludzi. Wynik ten daje językowi niemieckiemu 10 miejsce wśród najpopularniejszych języków świata. Językiem niemieckim mówi się miedzy innymi w Lichtensteinie, Luxemburgu, niektórych regionach Namibii, w Austrii, Szwajcarii, wschodniej Belgii oraz oczywiście w Niemczech.

Jeśli mieszkacie w Niemczech, obojętnie czy tymczasowo czy na stałe, macie niepowtarzalną okazję, by opanować ten język na bardzo dobrym poziomie (w zależności od własnego zaangażowania i talentu). Dobra znajomość niemieckiego nie tylko ułatwi Wam życie w Niemczech, pomoże w nawiązywaniu nowych kontaktów, czy znalezieniu lepszej pracy, ale może być także doskonałą kartą przetargową na polskim rynku pracy, jeśli postanowicie kiedyś wrócić do kraju.

W poniższym artykule znajdziecie w pierwszej kolejności informacje na temat nauki języka niemieckiego w Niemczech. W dalszej jego części opisałem inne sposoby na naukę niemieckiego, nawet nie wychodząc z domu.

Kursy języka Niemieckiego w Niemczech – dofinansowanie i zniżki

Na większość kursów języka niemieckiego w Niemczech można otrzymać dofinansowanie, które jest udzielane przez odpowiednie urzędy. W praktyce oznacza to, że jeśli zostały spełnione odpowiednie kryteria, za kurs zapłacicie połowę jego ceny lub mniej.

Urzędy, do których możecie się w tym celu zwracać to:

  • Urzędy pracy (Jobcenter, ARGE), które są obecne w każdym mieście (urzędy pracy finansują kursy językowe tylko w przypadku zarejestrowanych osób bezrobotnych). Aby znaleźć najbliższy urząd pracy, wystarczy wpisać w wyszukiwarce (np. Google.de, Bing.de) słowo „Jobcenter” lub „ARGE” i nazwę miejscowości, w której mieszkacie, np. „Jobcenter Bonn” albo „ARGE Bonn”
  • Urząd do Spraw Migracji i Uchodźców (www.bamf.de)
  • Urzędy do spraw obcokrajowców (z niem. Ausländerbehörde). Aby znaleźć urząd do spraw obcokrajowców w Waszej okolicy wystarczy wpisać w wyszukiwarce (np. Google.de, Bing.de) słowo „Ausländerbehörde” i miasto w którym mieszkacie, np. „Ausländerbehörde Frankfurt am Main“;
  • Bildungsscheck (www.bildungsscheck.com) to program dofinansowania kursów dokształcających patronowany przez Ministerstwo Pracy, Integracji i Spraw Socjalnych kraju związkowego Nadrenia Północna-Westfalia. W ramach tego programu można się starać o dofinansowanie również kursów języka niemieckiego. Listę podobnych inicjatyw w pozostałych krajach związkowych znajdziecie pod następującym adresem: www.sprachzertifikat.org
  • Ministerstwo Federalne do Spraw Wykształcenia i Badań Naukowych również wspomaga finansowo kursy dokształcające, w tym językowe. Na stronie ministerstwa, www.bildungspraemie.info

W artykule Jak zdobyć dofinansowanie na kurs dokształcający w Niemczech? przeczytacie więcej na temat wyżej wymienionych programów.

Wszystkie kursy języka niemieckiego objęte są różnymi zniżkami. Ich wysokość waha się od 10% do 50% i zależy od tego czy jest się studentem, emerytem, osobą niepełnosprawną, bezrobotną lub posiadającą niskie zarobki. Ceny poszczególnych kursów oraz wysokość zniżek mogą się różnić w zależności od miasta, w którym mieszkacie. Po wybraniu odpowiedniej szkoły językowej warto zatem zapytać o ewentualne zniżki i czy jest oferowana pomoc w zdobyciu dofinansowania. W większości przypadków informacje te znajdziecie na stronie internetowej danej szkoły językowej.

Jeśli nie macie szans na żadną zniżkę, to po odbyciu kursu i zdaniu końcowego egzaminu możecie się starać w bamf.de o zwrot 50 proc. poniesionych kosztów kursu.

Pod poniższym linkiem znajdziecie formularz o zwrot 50 proc. kosztów kursu:
Antrag auf Rückerstattung des Kostenbeitrages (50 Prozent)

Przed zapisaniem się na kurs języka niemieckiego, będziecie musieli wziąć udział w teście kwalifikacyjnym. Bez obaw, test ten jest bezpłatny i ma jedynie na celu ustalenie poziomu znajomości języka niemieckiego oraz zakwalifikowanie do odpowiedniej grupy językowej. Kontaktując się z daną szkołą na pewno zostaniecie o tym poinformowani. W przypadku, kiedy znajomość języka jest naprawdę niewielka, zostaniecie automatycznie skierowani na kurs poziomu A1, czyli dla początkujących. Jeśli Wasz niemiecki nie jest jeszcze zbyt dobry, to tutaj możecie nauczyć się zwrotów w języku niemieckim przydatnych podczas zapisywania się na kurs języka niemieckiego w Niemczech: Zapisujemy się na kurs języka niemieckiego w Niemczech.

Kursy języka niemieckiego skierowane do obcokrajowców noszą najczęściej nazwę „Deutsch als Fremdsprache”, co oznacza „Niemiecki jako język obcy”.

Nauka niemieckiego – która szkoła językowa w Niemczech?

Po przyjeździe do Niemiec uczyłem się języka niemieckiego w szkołach ludowych (z niem. „Volkshochschule”) m.in. w Düsseldorfie, Leverkusen czy Kolonii. Niewątpliwym plusem tych szkół jest szeroka oferta kursów języka niemieckiego dla osób przyjeżdżających zza granicy. Kursy w tych szkołach są stosunkowo niedrogie. W ofercie VHSów znajdziecie kursy wieczorowe, przedpołudniowe, intensywne (odbywające się najczęściej cztery razy w tygodniu), a także kursy języka niemieckiego w weekend. W większych miastach, szczególnie tych akademickich, znajdziecie również specjalne, intensywne kursy dla studentów, które są nastawione na przygotowanie uczestników kursu do podjęcia studiów w Niemczech. Jedynym minusem VHSów jest fakt, że grupy w których przychodzi się uczyć, są nierzadko stosunkowo duże. To z kolei uniemożliwia indywidualne podejście do ucznia i utrudnia nauczycielowi skupienie się na jego słabych stronach.

Na stronie www.vhs.de możecie znaleźć kursy języka niemieckiego oferowane przez VHS w swojej okolicy. VHSy prowadzą oprócz kursów językowych, również kursy komputerowe, gotowania, teatralne, sportowe i wiele innych.

Inną szkołą o podobnym charakterze i przystępnych cenach jest Inlingua. Placówki tej szkoły znajdziecie w całych Niemczech, lecz nie są one tak gęsto rozmieszczone jak szkoły ludowe. Warto jednak zajrzeć na stronę Inlinguy i przejrzeć ich ofertę. Znajomi, którzy uczęszczali na kursy języka niemieckiego do Inlingui byli z nich zadowoleni – www.inlingua.de.

Kolejną placówką oferującą kursy języka niemieckiego jest Instytut Goethego. Oferta Instytutu Goethego jest naprawdę bardzo szeroka i spełnia wymagania nawet tych najwybredniejszych (jeżeli są gotowi za to odpowiednio zapłacić). Znajdziecie tu kursy bardzo intensywne (np. kurs dwutygodniowy z 50 jednostkami lekcyjnymi po 45 minut, jeżeli chcecie przykładowo popracować nad Waszym niemieckim podczas urlopu), kursy dla osób pracujących w Niemczech (lub używających języka niemieckiego w zawodzie), kursy dla młodzieży i inne. Instytut Goethego zapewnia w razie konieczności zakwaterowanie, a także liczne materiały pomocnicze, jak na przykład podręczniki, programy komputerowe do nauki języka niemieckiego, gazety, książki, filmy oraz wzory egzaminów językowych i materiały przygotowujące do tych egzaminów. Zajęcia odbywają się w małych grupach, które w zależności od kursu liczą od 8 do max. 16 osób. Wszystko to ma oczywiście swoją cenę, kursy te nie zaliczają się bowiem do najtańszych. Na stronie Instytutu znajdziecie dalsze informacje: www.goethe.de.

Ostatnią szkołą, o której chciałbym wspomnieć jest Berlitz. Oferta Berlitza jest równie bogata, jak ta Insytutu Goethego. Znajdziecie tu kursy języka niemieckiego, które mogą zostać dofinansowane ze środków państwowych, kursy odbywające się przez internet, wycieczki językowe dla dzieci, czy kursy indywidualne. Ceny w szkole językowej Berlitz kształtują się na podobnym poziomie, jak w Instytucie Goethego. Na stronie Berlitza znajdziecie dalsze informacje na temat kursów języka niemieckiego oferowanych przez tą szkołę: www.berlitz.de.

Na następującej stronie znajdziecie wykaz wielu innych szkół i placówek, które nie zostały tutaj wymienione, a które również oferują naukę języka niemieckiego: ww.europa-pages.com.

Nuka języka niemieckiego w domu – materiały internetowe

Jeśli nie dysponujecie akurat odpowiednią ilością gotówki, bądź wybrany przez Was kurs nie może zostać dofinansowany, internet stwarza wiele bezpłatnych możliwości nauki języka niemieckiego. Oto kilka propozycji na naukę niemieckiego online:

  • Deutsch.info – to bezpłatna platforma internetowa do nauki języka niemieckiego. Znajdziecie na niej liczne ćwiczenia, a także objaśnienia gramatyki!
  • Babbel.com to jedna z najpopularniejszych platform internetowych do nauki języka niemieckiego. Za jej pośrednictwem możecie się nauczyć gramatyki, przydatnego słownictwa, a także znajdziecie wiele innych pomocnych materiałów. Teraz przez 7 dni można testować Babbel.com za darmo!
  • Ciekawą ofertę nauki niemieckiego przez internet posiada Deutsche Welle, czyli niemiecka stacja nadawcza z siedzibami w Bonn i Berlinie. Na stronie Deutsche Welle znajdziecie darmowy kurs języka niemieckiego online (www.dw.de);
  • Kolejną propozycją jest strona www.deutsch-perfekt.com. Znajdziecie tutaj materiały audio, testy, ćwiczenia, dyktanda i wiele innych;
  • Warte uwagi są również internetowe ćwiczenia Instytutu Goethego. Na poniższej stronie znajdziecie wiele interesujących ćwiczeń interaktywnych, a także aplikację na smartfona do trenowania słownictwa: www.goethe.de;
  • Darmowy test języka niemieckiego: www.sprachtest.de;

Tandemy, jako forma nauki języka niemieckiego i możliwość nawiązania nowych znajomości

Tandem to metoda nauki języka obcego, polegająca na wzajemnej wymianie językowej. Dwie osoby (lub więcej) mówiące różnymi językami starają się wzajemnie nauczyć własnego języka ojczystego. Metoda ta jest szczególnie popularna wśród studentów. Jeśli macie to szczęście, że mieszkacie w pobliżu jakiegoś uniwersytetu, to warto się do niego udać i przejrzeć ogłoszenia rozwieszone na słupach lub tablicach ogłoszeniowych, które znajdują się na terenie każdego uniwersytet (czy to w budynku mensy, czyli jadalni studenckiej, czy też w budynkach poszczególnych fakultetów). Często można tam znaleźć propozycje nauki języka obcego w tandemie, skierowane nie tylko do studentów. Tą drogą możecie nauczyć się nie tylko języka niemieckiego, ale i innych. W internecie nie brakuje portali, za pośrednictwem których możecie poszukać partnera do nauki niemieckiego, czy innych języków. Oto kilka propozycji:

Książki, gazety, blogi tematyczne, czyli czytać, czytać i jeszcze raz czytać!

Jeśli chcecie poprawić Wasze umiejętności językowe, nie obejdzie się bez czytania. Polecam przejrzeć kilka czasopism w kiosku i wybrać jedno, które najbardziej przypadło Wam do gustu i które będziecie regularnie czytali. Jeśli wolicie czytać ksiązki, to warto zajrzeć choćby na Amazon.de, gdzie często oprócz nowych wydań, można znaleźć używaną książkę w bardzo dobrym stanie za niewielkie pieniądze. Jednym z najlepszych rozwiązań są jednak biblioteki miejskie, która znajdują się praktycznie w każdym, nawet mniejszym mieście. Jest to bardzo niedroga alternatywa do kupowania czasopism czy książek. W moim mieście członkostwo w bibliotece miejskiej kosztuje 15 euro rocznie (cena nie zawiera zniżek uczniowskich i innych, o które warto zapytać na miejscu), jeśli wypożycza się film trzeba dopłacić 1,5 euro od filmu. Oprócz tego na miejscu możecie poczytać najnowsze wydania gazet.

Kanały niemieckojęzyczne na Youtube.com i innych platformach jako dodatek do nauki niemieckiego w domu

Youtube.com to największy portal wideo na świecie. Co minutę pojawiają się na nim tysiące nowych materiałów wideo. Nietrudno zatem i o materiały wideo w języku niemieckim. Listę kilku wybranych kanałów wideo w języku niemieckim znajdziecie poniżej.

  • „Learn German with Jenny”, to kanał poświęcony nauce języka niemieckiego. Dużym plusem są materiały wideo z niemieckimi napisami, co niewątpliwie ułatwia zrozumienie i naukę nowych słówek oraz wyrażeń.

www.youtube.com/LearnGermanWithJenny

  • „Doku Junkie 2017 HD” to kanał zawierający kolekcję filmów dokumentalnych o różnej tematyce. Warto do niego zajrzeć, ponieważ wybór jest naprawdę duży.

www.youtube.com/DokuJunkie2017HD

  • „redDomian” to kanał popularnego w Niemczech programu nocnego „Domian“, wyświetlanego w telewizji i radio. Jürgen Domian, wieloletni moderator programu, rozmawia z dzwoniącymi do niego osobami o ich problemach, sukcesach i na wiele innych tematów. Wszystko odbywa się na żywo w niepowtarzalnej atmosferze.

www.youtube.com/redDomian

Na stronie www.deutsche-mediatheken.de znajdziecie linki do zbiorów wideo największych stacji niemieckiej telewizji. W zbiorach tych będziecie mogli obejrzeć archiwalne materiały wideo, jak i bierzące programy. Warto tu zajrzeć, bowiem wybór materiałów wideo w języku niemieckim jest naprawdę ogromny. Alternatywnie możecie zajrzeć na stronę www.sendungverpasst.de, na której również można znaleźć materiały wideo niemieckich stacji telewizyjnych.

Oprócz tego poniżej znajdziecie linki do archiwów multimedialnych największych telewizji w Niemczech, gdzie możecie odtworzyć wybrany program:

Kluby sportowe, zajęcia plastyczne, śpiew w chórze – po prostu wyjdźcie do ludzi!

Nie ma nic lepszego jak aktywna nauka języka obcego. Tylko stosując go w życiu codziennym, używając go w różnych sytuacjach, jesteście w stanie nauczyć się go naprawdę dobrze. Wyjdźcie zatem do ludzi i mówcie po niemiecku! Obojętnie czy zapiszecie się do klubu sportowego, czy na kurs gotowania – w obu przypadkach będziecie mieli okazję do aktywnego używania języka niemieckiego, a przy okazji nauczycie się czegoś nowego, albo poprawicie kondycję, w zależności od kursu na jaki się zdecydujecie. Na poniższych stronach znajdziecie spis klubów sportowych:

Oprócz tego pomocna będzie wyszukiwarka Google.de. Wystarczy wpisać przykładowo „Judo Langenfeld”, albo „Zumba Frankfurt am Main”, by znaleźć odpowiedni kurs dla siebie.

Słownik i inne pomoce naukowe

Obojętnie czy zdecydujecie się uczyć języka niemieckiego w domu, czy na kursie – w obu przypadkach niezbędnym towarzyszem będzie dobry słownik języka niemieckiego. Osobiście używam poniższego słownika firmy Pons, który zawsze bardzo dobrze mi służył. Nigdy się nie zdażyło, żebym nie znalazł w nim szukanego słówka.

Często korzystam również ze słownika internetowego PONS. Jest to najlepszy słownik internetowy jaki znam (możliwe tłumaczenia w różnych językach): PONS.de

Dobre słowniki wydaje również firma Langenscheidt. Z tej firmy polecam następujący słownik:

Jeśli chcecie popracować nad Waszym niemieckim polecam również następujące materiały pomocnicze:

  • Propozycja Pons zawiera najczęściej popełniane błędy w języku niemieckim. Warto przejrzeć tę pomoc, szczególnie, że cena jest naprawdę przystępna.

  • Jeśli chcecie popracować nad Waszą gramatyką, nie obejdzie się bez tej książki. Zawiera ona objaśnienia gramatyczne, jak i wiele praktycznych ćwiczeń. Oprócz tego kupując tę książkę uzyskujecie dostęp do darmowych ćwiczeń gramatycznych, które znajdują się na stronie wydawnictwa. Za tą cenę nie znajdziecie lepszej propozycji.

Z tego miejsca chciałbym Was zachęcić do korzystania z Rozmówek polsko-niemieckich zamieszonych na portalu. Znajdziecie tu wiele przydatnych na codzień zwrotów wraz z polskim tłumaczeniem oraz niemiecką wymową.

Sąd w Badenii-Wirtembergii zniósł obowiązek kwarantanny dla osób mających styczność z narażonymi na zakażenie COVID-19

Obowiązujący do tej pory wymóg poddania się kwarantannie przez osobę mającą styczność z osobą narażoną na zakażenie, np. po kontakcie z chorym na COVID-19, został właśnie zniesiony przez Trybunał Administracyjny Badenii-Wirtembergii.

W wydanym w środę orzeczeniu sąd stwierdził, że brak jest wystarczających podstaw do przyjęcia, iż mogło dojść do zarażenia się takich osób koronawirusem. Postanowienie Trybunału nie podlega zaskarżeniu.

Spór prawny dotyczył obowiązku poddania się kwarantannie w związku z trwającą pandemią koronawirusa. Wątpliwość budziło to, czy muszą ją odbyć zarówno osoby mające bezpośredni kontakt z zakażonym COVID-19, jak i osoby, które miały z nimi styczność (np. członkowie tego samego gospodarstwa domowego, członkowie rodzin uczniów, którzy mieli kontakt z kolegą, u którego wykryto zakażenie wirusem SARS-CoV-2).

Trybunał Administracyjny w Mannheim doszedł do wniosku, że ustawa o zapobieganiu chorobom zakaźnym nie przewiduje nakazu odbycia kwarantanny przez osoby, które miały styczność z inną osobą narażoną na zakażenie wskutek kontaktu z chorym na COVID-19. W uzasadnieniu sędziowie stwierdzili między innymi, że zgodnie z oceną Instytutu Roberta Kocha, członkowie gospodarstw domowych, do których należą osoby, które miały bezpośredni kontakt z zakażonym, nie mogą być zakwalifikowani jako podejrzani o zakażenie jedynie z powodu ich przynależności do owego gospodarstwa domowego.

Źródło: www.stuttgarter-nachrichten.de

Niemcy ogłoszą Polskę obszarem wysokiego ryzyka? Oto, co by to oznaczało dla Polaków!

Od soboty Polska wprowadza ponownie lockdown. Według brandenburskiego ministra spraw wewnętrznych Stübgena w związku z tym Polska może zostać zakwalifikowana przez Niemcy jako obszar wysokiego ryzyka. Miałoby to konsekwencje dla osób podróżujących między Polską i Niemcami.

W związku z bardzo wysokimi wskaźnikami zachorowań na koronawirusa w Polsce, rząd Brandenburgii przygotowuje się do zaklasyfikowania przez Instytut Roberta Kocha Polski  jako obszaru wysokiego ryzyka. O tym poinformowała Milena Manns, szefowa frankfurckiego wydziału ds. kultury, edukacji, sportu, partycypacji obywatelskiej i Europy, na posiedzeniu Komisji Mieszanej Miasta Bliźniaczego Frankfurt nad Odrą – Słubice. Do Urzędu Miasta Frankfurt wpłynęło w tej sprawie pismo z Poczdamu, w którym miasto ma zatwierdzić wyjątki w ruchu granicznym.

Polska obszarem wysokiego ryzyka: Konsekwencje dla Polaków 

Status obszaru o wysokim ryzyku wiąże się z surowszymi niż dotychczas ograniczeniami wjazdu i większą liczbą kontroli na granicach, a konkretnie z obowiązkiem przeprowadzania testów przez osoby dojeżdżające do pracy na granicy dwa razy w tygodniu. Jednakże, według Manns, można również przedstawić negatywny test nie starszy niż 48 godzin. W tym zakresie przygotowywany jest nowy dekret ogólny.

W związku z tym do weekendu we Frankfurcie nad Odrą w pobliżu granicy ma powstać stacja testowa, poinformowała Milena Manns.

Osoby dojeżdżające do pracy będą miały możliwość poddania się testom na przejściach granicznych (Niemcy uruchomiły wcześniej centra testowe w innych miejscach na granicy – czytaj tutaj). Polsko-niemiecki usługodawca otrzymał już zlecenie na ustawienie kontenerów testowych.

Wyjątki w ruchu granicznym mają nadal obowiązywać

Według Mileny Manns obowiązujące do tej pory wyjątki w ruchu granicznym mają zostać utrzymane. Do tej pory zezwolenie na przekraczanie Odry w tych celach otrzymywały przede wszystkim osoby pracujące, studenci, uczniowie i dzieci w wieku przedszkolnym oraz osoby towarzyszące i bliscy krewni. Według doniesień, obowiązkowy test wejdzie w życie w niedzielę.

W Polsce sytuacja zachorowań pogarsza się od początku marca. W środę, 17 marca, odnotowano ponad 25 000 nowych zakażeń.

źródło: www.moz.de

„Korzyści przewyższają ryzyko”: WHO nadal rekomenduje szczepienie preparatem AstraZeneca

Światowa Organizacja Zdrowia zaleca kontynuowanie szczepień przeciwko COVID-19 preparatem firmy AstraZeneca. „WHO uważa, że korzyści przewyższają ryzyko”. Taką opinię przedstawiła w środę w Genewie.

Preparat opracowany przez koncern AstraZeneca jest jak dotąd najważniejszą szczepionką, na której opiera się wspierany przez Światową Organizację Zdrowia program COVAX. Ma on na celu przyspieszenie rozwoju i produkcji szczepionek COVID-19 oraz zagwarantowanie sprawiedliwego i równego dostępu do nich dla każdego kraju na świecie.

Niemcy i wiele innych krajów zawiesiło tymczasowo szczepienia z użyciem preparatu firmy AstraZeneca z powodu odnotowania kilku przypadków zakrzepicy zatok żylnych mózgu krótko po przyjęciu szczepionki.

Zgłoszone incydenty nie przesądzają o istnieniu związku przyczynowo-skutkowego pomiędzy podaniem szczepionki a wystąpieniem objawów chorobowych

WHO podkreśla obecnie, że szczepienie przeciwko COVID-19 nie zmniejszy zachorowań ani zgonów wynikających z innych przyczyn. Zdarzenia zakrzepowo-zatorowe występują często. „Żylna choroba zakrzepowo-zatorowa jest jedną z najczęściej występujących chorób sercowo-naczyniowych na świecie”, stwierdziła WHO.

Rejestrowanie i badanie ewentualnych zdarzeń niepożądanych po szczepieniu jest rutynowym działaniem. Świadczy to o tym, że systemy nadzoru działają. Jednak zgłoszone incydenty, do których doszło niedługo po szczepieniu, nie muszą oznaczać, że istnieje związek przyczynowo-skutkowy między podaniem szczepionki a wystąpieniem objawów chorobowych, jak podkreślono w oświadczeniu WHO.

Światowa Organizacja Zdrowia zaznaczyła, że jest w stałym kontakcie z Europejską Agencją Leków (EMA) i innymi organami regulacyjnymi w celu uzyskania najnowszych informacji na temat bezpieczeństwa szczepionek przeciwko COVID-19. Rada złożona z ekspertów doradzających WHO w zakresie bezpieczeństwa szczepionek dokonuje obecnie przeglądu wszystkich dostępnych badań i danych. WHO zapewniła, że gdy tylko proces ten się zakończy, niezwłocznie przekaże jego wyniki opinii publicznej.

Osiem przypadków zakrzepicy zatok żylnych mózgu w całych Niemczech

W Niemczech szczepienia zostały wstrzymane w poniedziałek. Jak podało Federalne Ministerstwo Zdrowia, do wtorku wieczorem w całym kraju zgłoszono osiem przypadków zakrzepicy zatok żylnych mózgu w związku czasowym ze szczepieniem. W czwartek EMA ma wydać rekomendację na temat bezpieczeństwa szczepionki. Jeśli okaże się ona pozytywna, rząd federalny może zadecydować o zniesieniu zakazu szczepień preparatem AstraZeneca.

Tymczasem w Hiszpanii badane są trzy przypadki zakrzepów krwi po szczepieniu preparatem firmy AstraZeneca, w tym jeden przypadek śmiertelny.

FDP domaga się natychmiastowego wznowienia szczepień preparatem opracowanym przez koncern AstraZeneca na zasadzie dobrowolności. Partia uważa, że każde dodatkowe szczepienie przyczynia się do zwiększenia bezpieczeństwa i umożliwienia stopniowego powrotu do normalności.

Źródło: www.welt.de

Orzeczenie sądu w Niemczech: Kurzarbeit oznacza również krótszy urlop

To orzeczenie Krajowego Sądu Pracy w Düsseldorfie zapewne nie spodoba się milionom pracowników w Niemczech: Kurzarbeit oznacza nie tylko zmniejszenie ilości godzin pracy, ale przekłada się również na prawo do wypoczynku – za okres zatrudnienia na część etatu przysługuje odpowiednio mniej dni urlopu.

Niepełnoetatowiec może wypoczywać proporcjonalnie krócej

Powódką była pracownicą lokalu gastronomicznego, której zgodnie z umową o pracę przysługiwał 14-dniowy urlop. Odkąd w kwietniu wprowadzono w Niemczech pierwszy lockdown, jej pracodawca kilkakrotnie obniżał wymiar czasu pracy powódki. Przez cały czerwiec, lipiec i październik 2020 r. była zatrudniona w niepełnym wymiarze godzin. W związku z tym pracodawca stwierdził, że należy jej się także mniej urlopu. Kobieta uznała, że to niesprawiedliwe.

Na rozprawie sądowej argumentowała, że skrócenie wymiaru czasu pracy nie nastąpiło na jej prośbę i nie stanowiło czasu wolnego. Ale sędziowie byli innego zdania. Według nich prawo do urlopu nabywają osoby, które rzeczywiście świadczą pracę.

Decyzja sądu w Niemczech zgodna z orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości UE

Orzeczenie Krajowego Sądu Pracy w Düsseldorfie jest zgodne z opinią Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej, który w podobnych sprawach orzekł, że obniżenie wymiaru urlopu jest zgodne z prawem unijnym.

Powódka może teraz jeszcze wnieść odwołanie od tej decyzji do Federalnego Sądu Pracy w Erfurcie.

Źródło: www.bz-berlin.de

Lockdown w Polsce od 20 marca: Na razie bez nowych zasad dotyczących przekraczania granicy!

Jak informuje Konsulat Generalny RP w Kolonii w całej Polsce od soboty 20 marca do 9 kwietnia będzie obowiązywał lockdown. Na ten moment nie wprowadzono jednak nowych zasad dot. przekraczania polsko-niemieckiej granicy.

W związku z dynamicznie rozprzestrzeniającą się „brytyjską” mutacją koronawirusa, która osiągnęła w Polsce poziom 52%, zdecydowano o wprowadzeniu następujących kroków:
❌ zamknięte hotele (wyjątkiem są m.in. hotele robotnicze, a także noclegi świadczone w ramach podróży służbowych);
❌ zamknięte galerie handlowe – z wyjątkiem m.in.:
✔️ otwartych sklepów spożywczych,
✔️ aptek i drogerii,
✔️ salonów prasowych,
✔️ księgarni,
✔️ sklepów zoologicznych,
✔️ sklepów z artykułami budowlanymi.
✔️ W galeriach handlowych nadal będą mogły działać m.in. usługi fryzjerskie, optyczne, bankowe, pralnie;
❌ zamknięte teatry, muzea, galerie sztuki (możliwa jest jednak organizacja prób i ćwiczeń, a także wydarzeń online bez publiczności);
❌ zamknięte kina (zakaz projekcji filmów dotyczy również domów i ośrodków kultury);
❌ zamknięte sauny, solaria, łaźnie tureckie, salony odchudzające, kasyna;
stoki narciarskie; kluby fitness i siłownie;
❌ zamknięte obiekty sportowe z wyjątkiem:
✔️ działalności na potrzeby sportu zawodowego i bez udziału publiczności.
💻 Nauka w klasach 1-3 wyłącznie zdalna.

Szczegóły: www.gov.pl

Niemcy: obława policyjna w związku z podejrzeniem o przymusową prostytucję!

0

Policja federalna przeszukała kilka obiektów w Berlinie, Hamburgu i Szlezwiku-Holsztynie. To tam właśnie kobiety, między innymi Wietnamki, były zmuszane do prostytucji. Główna podejrzana została aresztowana.

Wietnamki zmuszane do prostytucji

Policja przeprowadziła naloty na osoby związane z przemytem ludzi i przymusową prostytucją. Osiem obiektów w Berlinie, Hamburgu i Timmendorfer Strand (Szlezwik-Holsztyn) zostało przeszukanych, o czym rano poinformowała na Twitterze berlińska policja. Podejrzani podobno zmuszali wietnamskie kobiety, które najwyraźniej nielegalnie przywieziono do Niemiec, do prostytucji.

Salony paznokci wykorzystywane jako domy publiczne

W Berlinie przeszukano sześć obiektów, w tym mieszkania i lokale biznesowe, takie jak gabinety masażu i salony paznokci. „Mamy przesłanki, że te miejsca były również wykorzystywane jako domy publiczne” – powiedział rzecznik policji federalnej. Przeszukano też po jednej nieruchomości w Hamburgu i Timmendorfer Strand. Według informacji RBB, sprawdzono także „kryjówkę”, w której tymczasowo przetrzymywano ofiary.

Według prokuratury w Berlinie-Lichtenbergu, wobec 43-letniej Wietnamki wykonano nakaz aresztowania. Jakiś czas temu została ona skazana w Berlinie na kilkuletnie więzienie za przemyt Wietnamczyków. Według policji federalnej, uwaga skupia się również na dwóch innych podejrzanych, 25-latce z Wietnamu i 64-latku z Niemiec.

W akcji uczestniczyło 160 funkcjonariuszy

Według policji federalnej, w akcji udział wzięło około 160 funkcjonariuszy. Śledztwo prowadzone jest w sprawie podejrzenia przemytu cudzoziemców do kraju oraz w sprawie przymusowej prostytucji.

Źródło: www.tagesschau.de

Unijny cyfrowy paszport szczepień ma zostać wprowadzony od 1 czerwca

Komisja Europejska chce, aby cyfrowy europejski paszport szczepień był gotowy do 1 czerwca. Może to umożliwić podróżowanie w czasie wakacji letnich. Wiceprzewodniczący Komisji Europejskiej Margaritis Schinas powiedział dziennikowi Frankfurter Allgemeine Zeitung przed oficjalną prezentacją projektu w Brukseli w środę, że „paszport powinien być zdatny do użytku na początku lata, a lato zaczyna się 1 czerwca”.

Zielone zaświadczenie cyfrowe umożliwi podróżowanie

Komisja nazywa ten projekt „Cyfrowym Zielonym Zaświadczeniem” – wzorującym się na funkcjonującym w Izraelu „zielonym paszporcie”, który poświadcza, że dana osoba została zaszczepiona. Ma on dokumentować nie tylko odbyte szczepienia, ale również wyniki zatwierdzonych testów PCR i szybkich testów, jak również przeżyte infekcje koronawirusem. „Chcemy powrócić do naszego europejskiego stylu życia” – powiedział Schinas. Ale powinno to być zrobione w bezpieczny sposób, podkreślił.

Komisarz ds. sprawiedliwości Didier Reynders w rozmowie z portalem „Politico” podkreślił, że swoboda przemieszczania się jest jednym z głównych praw obywateli w Unii Europejskiej. „Zielone zaświadczenie cyfrowe” pozwoli na swobodę przemieszczania się i złagodzi skutki ograniczeń nałożonych przez kraje członkowskie. Ponieważ uwzględnione zostaną nie tylko szczepienia, ale również badania i uodpornienie, podejście to nie powinno być odbierane jako dyskryminujące.

Udogodnienie dla zaszczepionych czy nie?

Jednak to, jakie drzwi powinien otwierać paszport szczepień, nie jest jeszcze przedmiotem konsensusu wśród państw UE. Kanclerz Niemiec Angela Merkel opowiedziała się przeciwko ułatwieniom dla osób zaszczepionych, w związku z tym, że niewiele osób ma jeszcze szansę otrzymać szczepionkę. Z drugiej strony Grecja i inne kraje urlopowe naciskają na powiązanie ułatwień w podróżowaniu z posiadaniem takiego dokumentu.

Dyplomaci twierdzą, że niektóre państwa UE są nastawione sceptycznie również do podejścia Komisji, która chce uzgodnienia ram prawnych na poziomie UE – częściowo dlatego, że może to zająć dużo czasu. Schinas powiedział: „Jeśli nie wprowadzimy tego wraz z prawnie wiążącym instrumentem i interoperacyjnością, sektor prywatny opracuje rozwiązania i narzuci je nam”.

źródło: www.welt.de, ec.europa.eu

Najlepsze sklepy internetowe w Niemczech

Liczne sklepy internetowe znajdują się wśród beneficjentów zmiany zachowań zakupowych w tym roku. Ale nie każdy dostawca był w stanie zadowolić swoich klientów w 2020 roku. Obszerna ankieta przeprowadzona przez Niemiecki Instytut Jakości Usług (DISQ) oraz kanał informacyjny ntv dają odpowiedź na pytanie, które sklepy internetowe są w Niemczech najlepsze z punktu widzenia konsumenta. W oparciu o około 50.000 opinii klientów, najlepsi dostawcy w 61 kategoriach otrzymali renomowaną nagrodę dla najlepszego sklepu internetowego w Niemczech.

Wśród nagrodzonych sklepów internetowych 2020 znajdują się zarówno giganci e-commerce, jak i specjaliści, tacy jak Mediamarkt.de (elektronika), Edeka24 (żywność), Zalando (moda), Aldifotos.de (dostawca zdjęć), Reifen.com (akcesoria samochodowe), Staples.de (biuro i rzemiosło), Druckerzubehoer.de i Golf24.de. Jakość stron internetowych oraz warunki zamawiania i płatności składają się na bardzo wysoki poziom ogólnej satysfakcji klienta.

W ramach badania konsumenckiego, które miało być reprezentatywne dla całej populacji, wykorzystano panel online do zbadania zadowolenia klientów ze sklepów internetowych w sześciu podstawowych kryteriach: stosunek jakości do ceny, asortyment produktów, obsługa klienta, obecność w internecie, wysyłka i zwroty oraz warunki zamówień i płatności.

Najlepsze sklepy internetowe w Niemczech

Pełną listę najlepszych sklepów internetowych w Niemczech znajdziecie poniżej (kolejność alfabetyczna):

Nazwa sklepuLink do strony
Sklepy wielobranżowe (z filiami)
Netto-online.deLink
Tchibo.deLink
Lidl.de
Sklepy wielobranżowe (bez filii)
AmazonLink
HSE24
QVC
Sklepy budowlane (z filiami)
Hagebau.deLink
Hellweg.de
Hornbach.de
Sklepy budowlane (bez filii)
Meinhausshop.de
Selfio
Werkzeugstore24
Artykuły domowe (z filiami)
PocoLink
HöffnerLink
Ikea.com
Artykuły domowe (bez filii)
Home24.deLink
Ambientedirect.com
Wayfair
Meble na miarę
DeinSchrank.de
Form.bar
Meine-Moebelmanufaktur.de
Sypialnia, łóżka i materace
Schlafwelten.comLink
Betten.de
Matratzen-Concord.de
Meble dziecięce
Kidswoodlove.deLink
Comfort Baby
Skandic
Wyposażenie łazienki
Emero
Megabad.com
Reuter.de
Ściany i podłogi
Betterwalls
Billigerluxus.de
Planeo
Płytki
Fliesenmax.de
Fliesenpark.de
Fliesenrabatte.de
Kominki i piece
Hark.de
Kamdi24
Ofen.de
Żaluzje
Jalousiescout
Plissee-Experte.de
Sunlux24
Ramki do zdjęć
Allesrahmen.de
Bilderrahmen-kaufen.de
Bilderrahmenwerk.de
Kwiaty
Blume2000Link
FleuropLink
ValentinsLink
Ogród
Baldur-Garten
Dehner.de
Pflanzen-Koelle.de
Rośliny
Ahrens + Sieberz
Baumschule Horstmann
Gaissmayer.de
Ogrodzenia
Zaun24.de
Zaundirekt.de
Zaunfuchs.de
Domki ogródkowe
Gartenhaus-Gmbh.de
Mein-Gartenshop24
Steda-online.de
Technika bezpieczeństwa
Endlich-sicher.deLink
Sicher24Link
Wagner-Sicherheit.de
Smart Home
Devolo Home Control
Somfy
Telekom Magenta Smart Home
Elektronika (z filiami)
Conrad.de
Mediamarkt.de
Saturn.de
Elektronika (bez filii)
Alternate
Digitalo
Notebooksbilliger.de
Producenci elektroniki
Medion.com
Samsung
Teufel.de
Hifi & kino domowe
Beamershop24
Hifiklubben.de
Hifi-Regler
Akcesoria telefonii komórkowej
Arktis.de
Dein Design
Handyhuellen.de
Akcesoria drukarek
Druckerzubehoer.deLink
Druckerpatronen.de
Toner-dumping.de
Akcesoria samochodowe
ATP-Autoteile.deLink
Kfzteile24.deLink
AutodocLink
Moda (z filiami)
s.Oliver Online-ShopLink
Ernstings-family.deLink
Breuninger.com
Moda (bez filii)
Herrenausstatter.deLink
About You
Zalando
Koszule
Excellent Hemd
Olymp.com
Vanlaack.com
Okulary i szkła kontaktowe
MisterSpexLink
LensbestLink
Apollo.de
Uroda
Asambeauty
Parfumdreams
Firmy kosmetyczne
Lush.com
Rituals.com
Yves-Rocher.de
Pielęgnacja dla mężczyzn
Brooklyn Soap Company
Heldenlounge
Sober Berlin
Artykuły spożywcze
Rewe.deLink
Amazon Fresh
Edeka24
Grilowanie
Grillfuerst.de
Grillstar.de
Rösle
Delikatesy
Paul SchraderLink
Foodist
Lieferello
Przyprawy
Ankerkraut
Ostmann
Pepperworld
Kawa
Coffee Circle
Frogcoffee
Roast Market
Wino
BelviniLink
Vinos.deLink
Jacques.de
E-papierosy
Besserdampfen.de
Intaste.de
Rauchershop.eu
Bilety
EventimLink
Adticket
Ticket Online
Branża fotograficzna (z filiami)
Aldifotos.de
Lidl-Fotos.de
Branża fotograficzna (bez filii)
PixumLink
Cewe
Photobox
Monety i metale szlachetne
Degussa-Goldhandel.de
Reisebank.de
Reppa.de
Biuro i majsterkowanie
Buttinette.deLink
Staples.deLink
Böttcher AG
Zaproszenia i widokówki
Carinokarten
Kartenmacherei
Sendmoments
Lauf-Sport
Jogging-PointLink
Shop4runners.comLink
Runnerspoint.de
Sprzęt sportowy
Sport-ThiemeLink
Sport-Tec
Sport-Tiedje.de
Rowery
Bike-Mailorder
Bobshop.com
Fahrrad-XXL.de
Camping
Camping Wagner
Campingshop-24
Fritz-Berger.de
Jachty i łodzie
Awn.de
Svb.de
Sporty zimowe
Ski-Outdoor-Shop.de
Sport-Conrad.com
Xspo.de
Surfing
Online-Surfshop.de
Surfdome
Surfer-World.com
Golf
All4golf.de
Golf24.de
Golfino.com
Dart
Dartshop.de
Dartshopper.de
Mcdart.de
Polowanie
DJV-Shop.de
Frankonia.de
Pareyshop
Artykuły dla psów
zooroyal.deLink
Schecker.deLink
zooplus.deLink