Polski program do fakturowania w Niemczech!

    Polski program do fakturowania w Niemczech!

    Polski program do fakturowania w Niemczech!

    Polski program do fakturowania w Niemczech!

    Niemieckie zwroty przydatne w pracy w magazynie

    Wiele osób wyjeżdżających do Niemiec podejmuje pracę w magazynach. Praca ta może mieć różny charakter. Najczęściej poszukiwani są operatorzy wózków widłowych oraz pomocnicy. Osoby posiadające odpowiednie uprawnienia i kwalifikacje powinny je przetłumaczyć na język niemiecki, co znacznie przyśpieszy proces rekrutacji i zwiększy szanse na zatrudnienie.

    Specjalnie dla Was przygotowaliśmy zwroty w języku niemieckim przydatne podczas pracy w magazynie. Każdy zwrot zawiera wymowę w formie audio. Zapraszamy do aktywnego tworzenia portalu – wpisujcie w komentarzach zwroty, które powinny się Waszym zdaniem znaleźć w tym zestawieniu, a przygotujemy drugi odcinek z tej serii. Przyjemnej nauki!

    NiemieckiPolskiWymowa
    Przyjmowanie zamówienia
    A: Guten Tag, ich bin von der Firma … und habe eine Lieferung für Sie. Können Sie bitte die Schranke öffnen?A: Dzień dobry, jestem z firmy … i mam dla państwa dostawę. Czy mógłby pan/pani podnieść szlaban?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag1.mp3

    B: Einen kleinen Moment bitte, ich öffne Ihnen das Tor. Was liefern Sie uns denn heute?B: Chwileczkę, otworzę panu/pani bramę. Co nam pan/pani dzisiaj dostarcza?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag2.mp3

    A: Ich bringe Ihnen heute die Weinbestellung vom…A: Przywiozłem/-am dzisiaj wino zamówione…

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag3.mp3

    B: Darf ich bitte einmal den Lieferschein sehen?B: Czy mogę zobaczyć na chwilę potwierdzenie odbioru dostawy?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag4.mp3

    A: Ja, gerne, hier ist der Lieferschein. Insgesamt sind das 40 Kartons Wein.A: Tak, proszę. Tutaj jest potwierdzenie odbioru dostawy. Razem jest to 40 kartonów wina.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag5.mp3

    B: Danke. Auf dem Lieferschein steht aber nichts von den 10 Flaschen Weißwein.B: Dziękuję. Na poświadczeniu dostawy nie ma jednak mowy o 10 butelkach białego wina.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag6.mp3

    A: Das ist merkwürdig. Ich nehme sie dann mit und kläre das ab.A: Dziwne. Wezme je w takim razie ze sobą i to wyjaśnię.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag7.mp3

    B: Kein Problem. Ansonsten ist die Ware laut Lieferschein korrekt. Vielen Dank.B: Nie ma problemu. Poza tym towar jest zgodny z potwierdzeniem odbioru dostawy. Bardzo dziękuję.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag8.mp3

    A: Bitte quittieren Sie mir den Lieferschein. Die Kopie ist für Ihre Unterlagen.A: Proszę mi pokwitować potwierdzenie odbioru dostawy. Kopia jest dla pańskich dokumentów.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag9.mp3

    B: Das Tor öffnet sich automatisch bei der Ausfahrt. Auf Wiedersehen!B: Brama otwiera się przy wyjeździe automatycznie. Do widzenia!

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag10.mp3

    A: Vielen Dank. Auf Wiedersehen und bis zum nächsten Mal!A: Bardzo dziękuję. Do widzenia i do następnego razu!

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag11.mp3

    Przydatne zwroty
    Die Limetten sind verdorben.Limonki są zepsute.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag12.mp3

    Eine Kiste Rotwein ist beschädigt.Jedna skrzynka czerwonego wina jest uszkodzona.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag13.mp3

    Ich liefere Ihnen…Przywiozłem Państwu…

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag14.mp3

    Ich habe notiert, dass…Zanotowałem, że…

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag15.mp3

    Holen Sie bitte… aus dem Lager.Proszę przynieść … z magazynu.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag16.mp3

    Wir brauchen auch noch … aus dem Lager.Potrzebujemy jeszcze … z magazynu.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag17.mp3

    Ich lade erst mal alles aus.Najpierw wszystko rozładuję.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag18.mp3

    Lade erst mal alles aus.Najpierw wszystko rozładuj.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag19.mp3

    Ich lade erst mal die Palette aus dem LKW.Najpierw wyładuję paletę z ciężarówki.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag20.mp3

    Ich stelle die Palette auf der Rampe ab.Postawię paletę na rampie.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag21.mp3

    Ich stelle erst mal die Palette ab.Najpierw odstawię paletę.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag22.mp3

    Wo soll ich mit der Palette hin?Dokąd z tą paletą?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag23.mp3

    Wo soll ich das Kopierpapier abstellen?Gdzie mam odstawić papier do kopiarki?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag24.mp3

    Bitte stellen Sie es direkt in unserem Papierlager ab.Proszę go od razu postawić w naszym magazynie na papier.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag25.mp3

    Wohin soll dieser Wein?Dokąd z tym winem?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag26.mp3

    Sekt und Champagner lagern dort.Wino musujące i szampan są przechowywane tam.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag27.mp3

    Der Gabelstapler ist kaputt. Er funktioniert nicht mehr richtig.Ten wózek widłowy jest zepsuty. On nie działa już jak powinien. Proszę spojrzeć.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag28.mp3

    Wo melde ich einen kaputten Gabelstapler?Gdzie się zgłasza zepsuty wózek widłowy?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag29.mp3

    Ich habe solche Anlagen noch nicht bedient.Takich urządzeń/instalacji jeszcze nie obsługiwałem.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag30.mp3

    Wie wird diese Anlage bedient?Jak obsługuje się to urządzenie/instalację?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag31.mp3

    Wie wird dieses Gerät bedient?Jak obsługuje się ten sprzęt?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag32.mp3

    Wo finde ich den Schalter?Gdzie znajdę wyłącznik?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag33.mp3

    Ich mache jetzt eine Pause.Teraz zrobię przerwę.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag34.mp3

    Ich mache gerade eine Pause.Teraz robię przerwę.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag35.mp3

    Wann werden hier Pausen gemacht?Kiedy tutaj robi się przerwy?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag36.mp3

    Was gibt es bei der Arbeit/Anlage zu beachten?Co należy mieć w tej pracy/przy tym urządzeniu na uwadze?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag37.mp3

    Wo gibt es hier Toiletten?Gdzie tutaj są toalety?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag38.mp3

    Ich kenne das noch nicht.Tego jeszcze nie znam.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag39.mp3

    Könntest du mir bitte hier kurz helfen?Czy mógłbyś mi tutaj proszę krótko pomóc?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag40.mp3

    Könntest du mir erklären wie das funktioniert?Czy mógłbyś mi wytłumaczyć jak to działa?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag41.mp3

    Könntest du mir bitte erklären wie man das macht?Czy mógłbyś mi proszę wytłumaczyć jak się to robi?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag42.mp3

    Könntest du mir zeigen wie man das macht?Czy mógłbyś mi pokazać jak to się robi?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag43.mp3

    Ich sollte eine leere Palette aus dem Lager holen. Weißt du wo ich eine finde?Mam przynieść pustą paletę z magazynu. Czy wiesz gdzie jakąś znajdę?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag44.mp3

    Bekomme ich von Ihnen Sicherheitsschuhe oder muss ich mir welche selber besorgen?Czy dostanę od Państwa buty ochronne czy muszę sobie załatwić jakieś sam?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag45-1.mp3

    Bitte den Helm nicht vergessen!Proszę nie zapomnieć o kasku!

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/mag46.mp3

    uznanie kwalifikacji w Niemczech

    uznanie kwalifikacji w Niemczech

    uznanie kwalifikacji w Niemczech

    Oferty pracy w Niemczech. Więcej na: praca.dojczland.info

    3 KOMENTARZE

    Obserwuj
    Powiadom o
    guest
    3 komentarzy
    najstarszy
    najnowszy najpopularniejszy
    Inline Feedbacks
    View all comments
    michael

    AUS LAGER mowi sie po niemiecku. MAGAZIN to gazeta.

    ela

    Super

    188,277FaniLubię
    5,205ObserwującyObserwuj

    Popularne

    Święta i dni wolne od pracy w Niemczech w roku 2021 – Terminy dla wszystkich landów!

    Święta i dni wolne od pracy są z wytęsknieniem wyczekiwane przez większość osób. W związku z tym, że Niemcy to republika federacyjna, każdy z...

    Oznaczenia niemieckich tablic rejestracyjnych

    Oznaczenia niemieckich tablic rejestracyjnych zaczynają się od kodu miejsca rejestracji pojazdu. Jego długość zależy od wielkości danego miasta lub powiatu (w zależności od przynależności...

    Niemcy: Strzelił kasjerowi w głowę, bo ten zwrócił mu uwagę na brak maski

    W sobotę został zastrzelony pracownik stacji benzynowej w Idar-Oberstein. Podejrzany przyznał się do winy - i wyjaśnił motyw. Strzelił w głowe kasjerowi, po tym gdy...

    Niemcy: prawdopodobnie od 11 października osoby niezaszczepione nie będą już uprawnione do zasiłku chorobowego w przypadku kwarantanny

    Wszystko wskazuje na to, że już wkrótce w Niemczech osoby niezaszczepione, które będą musiały przejść kwarantannę, nie będą już uprawnione do pobierania zasiłku chorobowego....

    Mandaty w Niemczech: Tyle zapłacisz za wykroczenie drogowe w Niemczech!

    Poruszanie się samochodem po niemieckich drogach wiąże się z przestrzeganiem niemieckiego kodeksu drogowego. Wysokość grzywien za łamanie przepisów ruchu drogowego jest w Niemczech sprecyzowana...
    3
    0
    Co o tym myślisz? Skomentuj!x
    ()
    x