Wywiadówka w Niemczech – przydatne zwroty wraz z wymową!

    Twoje dziecko chodzi w Niemczech do szkoły i czeka Cię niedługo wywiadówka? Zapoznaj się z poniższymi dialogami i naucz się przydatnych zwrotów w języku niemieckim. Dzięki nim będziesz wiedział/a jak poruszyć dany problem lub zapytać nauczyciela o aktualną sytuację dziecka w szkole. Zapraszam do nauki!

    NiemieckiPolskiWymowa
    Scenka Nr 1
    A: Guten Tag Frau Müller!A: Dzień dobry pani Müller!

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/Wyw1.mp3

    B: Guten Tag!B: Dzień dobry!

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw2.mp3

    A: Mein Name ist Kowalski.A: Nazywam się Kowalski.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw3.mp3

    B: Herr Kowalski, Sie sind der Vater von Tomek.B: Panie Kowalski, pan jest ojcem Tomka.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw4.mp3

    A: Ja, Tomek ist mein Sohn.A: Tak, Tomek to mój syn.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw5.mp3

    B: Nehmen Sie bitte Platz, Herr Kowalski!B: Proszę usiąść, panie Kowalski.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw6.mp3

    A: Danke!A: Dziękuję!

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw7.mp3

    B: Tomek, ja.B: Tomek, tak.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw8.mp3

    A: Sind Sie mit ihm zufrieden?A: Czy jest pani z niego zadowolona?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw9.mp3

    B: Ja, Tomek ist in Ordnung.B: Tak, Tomek jest w porządku.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw10.mp3

    A: Arbeitet er gut mit?A: Czy bierze czynny udział w lekcjach?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw11.mp3

    B: Ja, er arbeitet mit, aber er ist zu still.B: Tak, bierze czynny udział w lekcjach, ale jest zbyt cichy.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw12.mp3

    A: Zu still?A: Zbyt cichy?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw13.mp3

    B: Ja, er sollte sich im Unterricht öfter melden.B: Tak, powinien się zgłaszać częściej na lekcji.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw14.mp3

    A: Vielleicht liegt das daran, dass er noch kein perfektes Deutsch spricht und deswegen Hemmungen hat, vor der Klasse zu reden? Ich spreche mit ihm darüber, Frau Müller. Zu Hause ist er nicht still. Gibt es sonst andere Probleme mit meinem Sohn?A: Być może ma to związek z tym, że nie mówi jeszcze perfekcyjnie po niemiecku i ma opory, żeby mówić przed całą klasą? Porozmawiam z nim o tym pani Müller. W domu nie jest taki cichy. Czy poza tym są z moim synem jakieś inne problemy?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw15.mp3

    B: Ich erlebe, dass es oft Konflikte zwischen Tomek und seinen Klassenkameraden gibt.B: Doświadczam, że często występują konflikty pomiędzy Tomkiem i jego kolegami z klasy.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw16.mp3

    A: Er hat mir davon nichts erzählt. Vielleicht liegt das daran, dass wir neu in der Stadt sind?A: Nic mi o tym nie mówił. Być może ma to związek z tym, że jesteśmy nowi w mieście?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw17.mp3

    B: Möglicherweise. Ich behalte die Situation im Auge und melde mich bei Ihnen umgehend, falls sie sich verschlimmern sollte. Außerdem versuche ich eine Lösung zu finden, um die Konflikte zu entschärfen.B: Być może. Będę miała tą sytuację na oku i zgłoszę się niezwłocznie do pani, jeśli miałaby się pogorszyć. Poza tym spróbuję znaleźć jakieś rozwiązanie, by załagodzić te konflikty.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw18.mp3

    A: Prima, vielen Dank! Wie sind denn seine Schulaufgaben? Sind sie in Ordnung?A: Świetnie, bardzo dziękuję! Jakie są jego zadania domowe? Czy są w porządku?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw19.mp3

    B: Ja, seine Schulaufgaben sind in Ordnung. Tomek ist wirklich sehr fleißig.B: Tak, jego zdania domowe są w porządku. Tomek jest naprawdę bardzo pilny.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw20.mp3

    A: Das freut mich. Vielen Dank für das Gespräch und Ihre Zeit!A: Bardzo się cieszę. Bardzo dziękuję za rozmowę i pani czas!

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw21.mp3

    Scenka Nr 2
    A: Nehmen Sie doch Platz, Frau Kowalski!A: Proszę usiąść, pani Kowalski!

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw22.mp3

    B: Danke, Herr Knaup!B: Bardzo dziękuję, panie Knaup!

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw23.mp3

    A: Sie sind also die Mutter von Beata.A: Więc to pani jest mamą Beaty.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw24.mp3

    B: Ja, Beata ist meine Tochter.B: Tak, Beata to moja córka.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw25.mp3

    A: Was ist Ihr Anliegen, Frau Kowalski? Weswegen wollten Sie mit mir sprechen?A: Jaką ma pani sprawę, pani Kowalski? Dlaczego chciała pani ze mną rozmawiać?

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw26.mp3

    B: Meine Tochter berichtet, dass sie im Unterricht trotz ausgiebigen Meldens so gut wie nie drangenommen wird. Da die mündliche Mitarbeit einen großen Teil der Endnote ausmacht, fühlt sie sich sehr ungerecht behandelt.B: Moja córka relacjonuje, że mimo częstego zgłaszania się na lekcjach, prawie w ogóle nie jest brana do odpowiedzi. W związku z tym, że praca ustna składa się w dużej części na ocenę końcową, czuje się traktowana niesprawiedliwie.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw27.mp3

    A: Es tut mir sehr Leid, wenn Ihre Tochter das Gefühl hat, ungerecht behandelt zu werden.B: Bardzo mi przykro, jeśli pani córka czuje się traktowana niesprawiedliwie.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw28.mp3

    B: Ich möchte, dass mein Kind künftig im Unterricht mehr beachtet wird. Wenn es sich meldet, sollte es mindestens zweimal pro Stunde aufgerufen werden.A: Chciałabym, żeby w przyszłości zwracano na lekcji większą uwagę na moje dziecko. Jeśli się zgłasza, ma być brane do odpowiedzi przynajmniej dwa razy na lekcję.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw29.mp3

    A: Selbstverständlich, Frau Kowalski. Ich werde darauf achten Ihre Tochter öfter dran zu nehmen.B: Oczywiście, pani Kowalski. Zwróce na to uwagę, by częściej brać pani córkę do odpowiedzi.

    • https:///dojczland.info/wp-content/uploads/wyw30.mp3

    OPTYMALIZACJA FINANSÓW

    NA START W NIEMCZECH

    POPULARNE WŚRÓD POLAKÓW

    Obserwuj
    Powiadom o
    guest

    0 komentarzy
    Inline Feedbacks
    View all comments

    Dołącz do nas!

    196,777FaniLubię
    25,300ObserwującyObserwuj
    315ObserwującyObserwuj

    Popularne

    10 zabytków i atrakcji turystycznych Norymbergi, które koniecznie musicie zobaczyć!

    Ogromny zamek cesarski, zapierające dech w piersiach tereny zjazdów nazistowskiej partii NSDAP i sklejone w długi labirynt „lochy”. Zabytki w Norymberdze to niesamowita mieszanka....

    Święta i dni wolne od pracy w Niemczech w roku 2024 – Terminy dla wszystkich landów!

    Święta i dni wolne od pracy są z wytęsknieniem wyczekiwane przez większość osób. W związku z tym, że Niemcy to republika federacyjna, każdy z...

    Oznaczenia niemieckich tablic rejestracyjnych

    Oznaczenia niemieckich tablic rejestracyjnych zaczynają się od kodu miejsca rejestracji pojazdu. Jego długość zależy od wielkości danego miasta lub powiatu (w zależności od przynależności...

    Terminy wypłat Kindergeld w 2024 roku – sprawdź kiedy otrzymasz przelew!

    Kindergeld jest wypłacany co miesiąc na podane we wniosku konto. W zależności od ostatniej cyfry numeru Kindergeld (niem. „Endziffer”) pięniądze otrzymacie na początku miesiąca,...

    Ile papierosów można przewieźć z Polski do Niemiec i z Niemiec do Polski?

    Z Polski do Niemiec można przywieźć 800 sztuk papierosów. W tej kwestii nic się nie zmieniło i takie ograniczenie dotyczy prawie wszystkich państw w...
    0
    Co o tym myślisz? Skomentuj!x